ЗБРОЙНОГО ПРОТИСТОЯННЯ - переклад на Англійською

of the armed conflict
armed confrontation
military confrontation
військового протистояння
військової конфронтації
воєнне протистояння
військового зіткнення
збройного протистояння
воєнної конфронтації
armed standoff

Приклади вживання Збройного протистояння Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Як наслідок- світ міг би бути свідком збройного протистояння із можливістю застосування ядерних засобів з обох сторін.
As a result- the world could have witnessed an armed conflict with the use of nuclear weapons on both sides.
Так і в ситуації збройного протистояння- йому необхідні певні рамки, щоб стримувати жорстокість та кровопролиття.
So, in a situation of armed confrontation, it needs some frameworks to stop cruelty and bloodshed.
Вона стосувалася збройного протистояння між чехословацькими військами
The report was on an armed confrontation between the Czechoslovak troops
тактика застосування їх військових угруповань у разі виникнення збройного протистояння.
for possible hostilities and the tactics used by their military in the event of armed confrontation.
Могеріні підтримала зусилля«нормандської четвірки» та ОБСЄ з припинення збройного протистояння на сході України.
Mogherini supported the“Norman Four” and the OSCE's efforts to put an end to the armed conflict in the East of Ukraine.
Цього разу заклик стосувався«важкої гуманітарної ситуації на сході Демократичної Республіки Конго», яка протягом останніх місяців переживає період збройного протистояння та насильства.
Disturbing news is continuing to arrive of the grave humanitarian crisis in the east of the Democratic Republic of the Congo which has been the scene of armed conflicts and violence for months.
Іще п'ять частот на Донбасі радіо отримало у тимчасове користування на період збройного протистояння в регіоні.
Another five radio frequencies in Donbas are received for temporary use during the armed conflict in the region.
її західних партнерів загрозою розширення масштабів збройного протистояння на Донбасі.
its western partners with the threat of a full-scale armed conflict in the Donbas.
включно з серозним загостренням збройного протистояння.
including a serious escalation of the armed confrontation.
ними була відмічена тенденція загострення збройного протистояння на Донбасі.
they pointed out the trend to worsening of the armed conflict in the Donbas.
висловили стурбованість у зв'язку з ескалацією збройного протистояння, повідомляє прес-служба Кремля.
expressed concern over the escalation of the armed conflict, the Kremlin's press service reports.
де представили свої пропозиції щодо припинення збройного протистояння на Сході України.
where they presented their proposals to end the armed conflict in the East of Ukraine.
Натомість, частина респондентів бачить позитив Мінських угод в тому, що вони сприяли деескалації збройного протистояння, допомогли України виграти час
Instead, some respondents see the Minsk Agreements positively as they contributed to the de-escalation of armed confrontation, helped Ukraine win time
відокремлює країну від збройного протистояння, буде пройдено,
the line separating the country from armed conflict will be breached,
правопорядку на територіях, постраждалих від збройного протистояння.
order on the territories harmed by armed conflict.
зумовлено наявністю збройного протистояння на Сході України
due to the presence of armed confrontation in the east of Ukraine
яка стала ареною збройного протистояння як внутрішніх, так і зовнішніх сил.
This state turned into the area of military opposition of internal and external forces.
Путіна продовжуватиме політику підтримки напруженості в зоні конфлікту на Донбасі з періодичною активізацією збройного протистояння.
Putin's regime will continue its policy of maintaining tension in the conflict zone in the Donbas with periodic intensification of armed confrontation.
Угруповання Збройних Сил Україні на Донбасі буде зв'язано шляхом активізації збройного протистояння в зоні конфлікту.
The grouping of the Armed Forces of Ukraine in the Donbas would be bound by the intensification of the armed confrontation in the conflict zone.
За його словами, російський лідер"шкодує через те, що ситуація знову скотилася до збройного протистояння".
According to him, the Russian leader"regrets due to the fact that the situation is again slid to the armed confrontation.".
Результати: 137, Час: 1.0995

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська