ЗВИЧАЙНИЙ ДЕНЬ - переклад на Англійською

ordinary day
звичайний день
звичайнісінький день
normal day
звичайний день
нормальний день
typical day
типовий день
звичайний день
типових денних
usual day
звичайний день
regular day
звичайний день
average day
середній день

Приклади вживання Звичайний день Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І вона мені розповідала про те, як виглядав такий звичайний день.
So then I got to wondering what a normal day looked like.
Ось так проходить мій звичайний день.
This is how my typical day goes.
Що я їм/п'ю в звичайний день?
What do you eat/ drink on a typical day?
Скільки солдат Східної Німеччини охороняли Стіну у звичайний день?
How many East German soldiers were guarding the Wall on an average day?
Начебто звичайний день для….
It was a normal day for….
В самий звичайний день ви зможете побачити відразу кілька сотень яскравих червоно-білих прапорів.
In an ordinary day you can see several hundreds of bright red-white flags.
Сьогодні звичайний день.
Today is an ordinary day.
Що означає звичайний день для Вас?
What does a normal day involve for you?
Це був звичайний день у звичайному парку.
It was a normal day in the neighborhood.
Що означає звичайний день для Вас?
What does a normal day entail for you?
Начебто звичайний день для Саманти.
It's an ordinary day for Lucy.
Який він звичайний день для вас?
What is a regular day here for you?
Що означає звичайний день для Вас?
What would a normal day entail for you?
Але звичайний день народження перетворюється на справжню боротьбу за своє.
An ordinary day turns into a real fight for what belongs to you.
Все повинно пройти так, як ніби це звичайний день.
Write just as if this were a normal day.
Червня 1941 для основної частини людейпочиналося як звичайний день.
June 22, 1941 for the bulk of peoplebegan as an ordinary day.
Наскільки це краще, ніж у звичайний день?
How much worse will it be on a normal weekend?
Все повинно пройти так, як ніби це звичайний день.
Just keeping it moving as if this is a normal day.
Все повинно пройти так, як ніби це звичайний день.
Act as if it were a normal day.
Що я їм/п'ю в звичайний день?
What do you eat and drink on a normal day?
Результати: 217, Час: 0.0446

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська