Приклади вживання Легко сплутати Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Оскільки ці симптоми можна легко сплутати з іншими проблемами, багато людей не приділяють їм належної уваги.
тому на початкових стадіях його легко сплутати із звичайним ГРВІ або нежиттю.
Йому було занадто легко сплутати цифри та літери у певних випадках
Вони неспецифічні, і їх легко сплутати з симптомами інших поширених хвороб, таких як грип.
Існує думка, що дводоларові банкноти було легко сплутати з банкнотами номіналом 1 долар,
Хоча хвороба легко сплутати зі звичайною грибковою інфекцією, є вагомі ознаки,
Алергічні симптоми дуже легко сплутати з іншими захворюваннями, які схожі за симптоматикою, що відбувається щодня в медичній практиці.
Інновації легко сплутати зі зміною стратегічного напрямку,
Вони неспецифічні, і їх легко сплутати з симптомами інших поширених хвороб, таких як грип.
Симптоматика наявності палички Коха в легенях настільки розмите, що його легко сплутати з іншими інфекційними захворюваннями.
Також заборонено використовувати будь-які символи, які можна легко сплутати з гербом.
Більшість симптомів, що виникають на початкових стадіях захворювання печінки, легко сплутати з проявами інших хвороб.
то їх можна легко сплутати.
Одна з найбільших проблем, коли доходить до діагностики фіброміалгії, полягає в тому, що її легко сплутати з іншими поширеними розладами.
інструментальні методи дослідження можна легко сплутати із симптомами інших недуг.
тому ці два випуски можно легко сплутати.[3].
плечах або шиї- і її легко сплутати з м'язовим болем.
Оскільки ознаки ниркової недостатності можна легко сплутати з іншими поширеними розладами,
Оскільки ознаки ниркової недостатності можна легко сплутати з іншими поширеними розладами, важливо приділити їм увагу
Ми повідомляємо вас, що ваші темні сили протягом деякого часу мають космічні кораблі, які можна легко сплутати з позаземними, таким чином будьте обережні, щоб не перекладати провину на нас, якщо вони спробують маніпулювати фальшивим нападом на вас.