ЛЮДЯНОСТІ - переклад на Англійською

humanity
людство
людяність
гуманність
людина
гуманізм
людськість
людського
human
людина
людського
людства
humaneness
людяності
гуманність
humanness
людяність
людської сутності

Приклади вживання Людяності Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Культура- це найкраща універсальна мова, надійна опора правди та людяності, особливо в часи, коли у світі чимало конфліктів, страху та невпевненості.
Culture is the best common language, the pillar of humanism and truth, particularly in times of conflicts, fear and insecurity.
передавати цю спадщину людяності й віри, суттєву для кожного суспільства.”.
for passing on the human and religious heritage so essential for each and every society!”.
Україна воює за душу Європи, протестуючи проти підлості, яка полягає в застосуванні сили без жодної поважної причини й без жодної людяності.
Ukraine fights for the soul of Europe opposing the evil of banality whose essence lies in exercising power for no meaningful reason and with no love for humanity.
Задоволення в індивідуальній любові не може бути досягнуто без здатності любити свого ближнього, без істинної людяності, відваги, віри і дисципліни».
That satisfaction in individual love cannot be attained without the capacity to love one's neighbor, without true humility, courage, faith and discipline.
передавати цю спадщину людяності й віри, суттєву для кожного суспільства.”!
for passing on the human and religious heritage which is so essential for each and every society!
Вона описує певні труднощі, що постають перед нашою цивілізацією- цивілізацією, яку, мабуть, найповніше характеризує прагнення людяності та поміркованості, рівності й свободи;
It sketches some of the difficulties faced by our civilization- a civilization which might be perhaps described as aiming at humaneness and reasonableness, at equality and freedom;
найтрагічніше стосовно цього є те, що це марнує весь сенс людяності.
most tragic about this is that it misses the whole point of being human.
Вона закріпила в міжнародному праві ідею необхідності не відступати від законів людяності навіть під час війни.
It merged the idea of the need to not deviate from the laws of humanness, even during the war, with international law.
технічному інструменту, а як інструменту людяності.
not as a tech platform but as a humanity platform.
милосердя, людяності- допомагає знайти в кожній дитині частку золота своєї душі,
mercy, and humanity, helps to find in every child a share of the gold of his soul,
Незважаючи на велику кількість українських громадян, які постраждали від воєнних злочинів та злочинів проти людяності на Донбасі і в Криму,
Despite the large number of Ukrainian citizens who suffered from war crimes and crimes against humanity in Donbas and Crimea,
я змінив т ілесний образ цього хлопця, а як же питання людяності, етики і таке інше?
what about human subjects, ethics and all of that?
наші священики з огляду людської культури, людяності, науки, душпастирства були високої якості.
us that our priests, in human culture, humaneness, learning, and ministry, are of a high quality.
злочини проти людяності, воєнні злочини і агресія).
crimes against humanity, war crimes, and aggression).
на Кримському півострові в контексті документування злочинів проти людяності та воєнних злочинів.
the Crimean peninsula in the context of documenting crimes against humanity and war crimes.
злочини проти людяності, знищення і рабство цивільного населення.
crimes against humanity and for destruction and enslavement of the civilian population.
докази причетності офіційних осіб Російської Федерації до вчинення злочинів проти людяності вищими посадовими особами України під час Революції Гідності.
International Criminal Court(The Hague) proofs of the involvement of Russian officials in crimes against humanity committed by senior officials of Ukraine during the Revolution of Dignity.
А у вересні 2014 року ми почали роботу в якості польової місії з документування воєнних злочинів та злочинів проти людяності на Донбасі та в Криму в рамках проекту організації International Partnership for Human Rights(IPHR).
And in September, 2014 we started work as a field mission on documentation of war crimes and crimes against humanity at Donbas and Crimea in the framework of the project of the organization International Partnership for Human Rights(IPHR).
справедливості і людяності.
justice, and humanity.
30 червня 2004 року, коли він був офіційно переданий тимчасовому іракському уряду для суду за злочини проти людяності.
2004, when he was officially handed over to the interim Iraqi government to stand trial for crimes against humanity.
Результати: 917, Час: 0.0282

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська