ЛІКАРСЬКІ ЗАСОБИ - переклад на Англійською

medicines
медицина
ліки
препарат
лікарський засіб
медикамент
медичної
в медицині
drugs
препарат
ліки
наркотик
лікарський засіб
медикамент
медикаментозної
наркотичної
наркоманії
фармацевтичні
medicinal products
лікарський засіб
препарат
лікарський препарат
ЛЗ
лікувальний продукт
medications
ліки
препарат
медикамент
лікарський засіб
медикаментозний
медикаментозно
pharmaceuticals
аптечний
фармацевтичної
фармацевтики
фармакологічних
лікарських
medicaments
медикамент
препарат
ліки
медикаментозне
лікарський засіб
medication
ліки
препарат
медикамент
лікарський засіб
медикаментозний
медикаментозно
medicine
медицина
ліки
препарат
лікарський засіб
медикамент
медичної
в медицині
drug
препарат
ліки
наркотик
лікарський засіб
медикамент
медикаментозної
наркотичної
наркоманії
фармацевтичні
medicinal product
лікарський засіб
препарат
лікарський препарат
ЛЗ
лікувальний продукт

Приклади вживання Лікарські засоби Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Генеричні лікарські засоби також еквівалентні до оригінальних препаратів щодо якості, ефективності та безпеки.
Generic pharmaceuticals are also equivalent to the originator medicines in terms of quality, efficacy and safety.
До цієї товарної позиції включаються лікарські засоби, що складаються зі змішаних
This heading covers medicaments consisting of mixed
Деякі лікарські засоби не повинні використовуватися під час
Some medications should not be used in
Лікарські засоби, які можуть бути запропоновані для тих, хто має нервовий зрив ґрунтуються на базових причинах,
The medication that may be prescribed to someone who has a mental breakdown is based upon the underlying causes,
Найменування препарату опис Побічні ефекти і протипоказання Лікарські засоби на основі діючої речовини препарату.
Name of product Description Side effects and contraindications Medicaments based on the active substance formulation.
тому лікарям пацієнти завжди повинні повідомляти, які лікарські засоби вони постійно приймають.
so treating physicians patients should always tell what medications they are constantly taking.
технології і лікарські засоби.
technology and pharmaceuticals.
Лікарські засоби, які переміщуються(пересилаються) через митний кордон України в порядку
Medication that is transferred(sent) through the customs of Ukraine in order
Фармак виробляє оригінальні та генеричні лікарські засоби для України й понад 20 країн Європи та СНД.
Farmak produces original and generic medicine for Ukraine and more than 20 countries in Europe and the CIS countries.
антибіотичну активність, унаслідок чого їх використовують як лікарські засоби.
therefore are commonly used as medicaments.
Економічні витрати, пов'язані з астмою, виходять за рамки прямих медичних витрат, таких як госпіталізація та лікарські засоби.
The economic cost of asthma goes beyond direct medical costs such as hospitalization and pharmaceuticals.
уникаючи необхідності використовувати додаткові лікарські засоби.
avoiding the need to use additional medications.
тренуватися у спортзалі та приймати різні лікарські засоби, але так і не досягнете бажаного результату, якщо не приділятимете належної уваги своєму харчуванню.
take different medicine, but you will not achieve the desired results if you do not pay attention to your nutrition.
Це означає збільшення їхніх витрат, тому що у Швеції лікарські засоби субсидіюються меншою мірою, ніж клінічне лікування.
This implies larger costs for them because in Sweden medication is subsidised to a lower degree than clinic treatment.
Центр лікарських препаратів побічних ефектів надає всеосяжну інформацію про наявні лікарські засоби щодо можливих побічних ефектів під час прийому цього препарату.
Side Effects Drug Center provides a comprehensive view of available drug information on the potential side effects when taking this medication.
функції білків і використовувати їх як лікарські засоби.
functions of proteins and to use them as medicaments.
тільки після купірування абстинентного синдрому, і краще будь-які лікарські засоби застосовувати після узгодження з фахівцем.
it is better to use any medications after consultation with a specialist.
Лікарські засоби прогресивної терапії, що містять пристрої для введення, які зазначені в статті 7 Регламенту(ЄС) №1394/2007.
Advanced therapy medicinal product containing devices as referred to in Article 7 of Regulation(EC) No 1394/2007.
Лікарські засоби, що застосовуються для профілактики
A medicine used for the prevention
Тобто стане неможливо штучно продовжувати дію патентів на лікарські засоби, які вже втратили інноваційність.
Therefore, it will not be possible to artificially extend patents on medication that have already lost their innovative character.
Результати: 682, Час: 0.0477

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська