ЛІКУВАННЯ ПРЕПАРАТОМ - переклад на Англійською

of treatment with the drug
лікування препаратом
STAYVEER treatment
treatment with priligy
of treatment with bosentan

Приклади вживання Лікування препаратом Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
виразки у пацієнтів, що приймають Німесил, лікування препаратом слід відмінити.
ulcers in patients taking Nimesil, treatment with the drug should be discarded.
перед початком прийому препарату Кордарон та регулярно під час лікування препаратом.
before starting the administration of Cordarone and regularly during treatment with the drug is recommended.
Враховуючи можливу неефективність гормональних контрацептивів під час лікування препаратом, а також ризик того, що перебіг легеневої артеріальної гіпертензії
Because of possible hormonal contraception failure during STAYVEER treatment, and also bearing in mind the risk that pulmonary hypertension severely deteriorates with pregnancy,
визначити, чи доцільно продовжувати лікування препаратом.
to determine whether continuing treatment with Priligy is appropriate.
Відновлення лікування препаратом потрібно розглядати тільки у випадку, якщо потенційна користь від лікування препаратом переважає потенційні ризики
Re-introduction of treatment with bosentan should only be considered if the potential benefits of treatment with bosentan outweigh the potential risks
Перед початком лікування препаратом у жінок дітородного віку повинна бути підтверджена відсутність вагітності,
Before the initiation of STAYVEER treatment in women of childbearing potential, the absence of pregnancy should be checked,
Під час лікування препаратом«Трусопт» хворий повинен спостерігатися у лікаря, який відстежує зміст К+,
During treatment with the drug Trusopt, the patient should be observed with a doctor who monitors the K+ content,
протягом одного дня після припинення лікування препаратом.
for one day after discontinuation of therapy with the drug.
Клінічні випадки передозування зустрічаються вкрай рідко, але при їх появі необхідно терміново припинить лікування препаратом і прийняти адсорбенти(Полісорб, активоване вугілля, ін.).
Clinical cases of overdose are extremely rare, but when they occur it is necessary to urgently stop drug treatment and take adsorbents(polisorb, Activated carbon, et al.).
зменшення пройденої відстані при тесті з 6-хвилинною ходьбою принаймні на 10% порівняно з результатом перед лікуванням), незважаючи на лікування препаратом впродовж щонайменше 8 тижнів(застосування препарату в цільовій дозі впродовж щонайменше 4 тижнів), потрібно розглянути можливість застосування альтернативних засобів.
decrease in 6-minute walk test distance by at least 10% compared with pre-treatment measurement) despite STAYVEER treatment for at least 8 weeks(target dose for at least 4 weeks), alternative therapies should be considered.
Оскільки під час лікування препаратом може виникнути лихоманка,
Since during the drug therapy fever, coughing,
При тривалому лікуванні препаратом у високих дозах можлива поява депресивного стану.
With prolonged treatment with the drug in high doses, a depressive state may appear.
Лікування препаратами, що містять медичний канабіс потребують близько двох мільйонів українців.
She also noted that the treatment with drugs containing medical cannabis need about two million Ukrainians.
Лікування препаратами з грибів і спостереження в Фунгоцентре хвора продовжує.
Treatment with preparations from mushrooms and observation in the Fungocentre patient continues.
Лікування препаратами, що містять медичний канабіс потребують близько два мільйони українців.
She also noted that the treatment with drugs containing medical cannabis need about two million Ukrainians.
При діагностуванні вегето-судинної дистонії лікування, препарати призначаються виключно лікуючим терапевтом.
When diagnosing vegetative-vascular dystonia treatment, drugs are prescribed exclusively by the treating physician.
Лікування препаратами(особливо антибіотиками).
Some medications(particularly antibiotics).
Комбіноване лікування препаратами обох груп більш ефективно, ніж монотерапія.
Combined treatment with drugs of both groups is more effective than monotherapy.
Лікарем може бути призначений додатковий курс лікування препаратами і мазями.
Physician may be assigned additional course of treatment drugs and ointments.
Імпотенція у чоловіків- перші ознаки, лікування препаратами та народними засобами.
Impotence in men- the first signs, treatment with drugs and folk remedies.
Результати: 44, Час: 0.0285

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська