МЕТА ЯКИХ - переклад на Англійською

purpose of which
метою якого
призначення яких
ціллю якого
which aim
метою яких
які спрямовані
які прагнуть
які мають
whose goal
метою якого
ціллю якого

Приклади вживання Мета яких Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Під покровом ночі з'являються троє психопатів в масках, мета яких не грабувати чи вбивати,
Under the screen of night there are three psychopaths in masks which aim not to plunder
Мітчелл планує зустрітися з українськими високопоставленими особами, мета яких-"підтвердити зобов'язання США щодо суверенітету
Mitchell is scheduled to meet with Ukrainian high-ranking officials whose goal is"to confirm the U.S. commitment to the sovereignty
80%- це операції, мета яких отримання спекулятивного прибутку за рахунок зміни ринкових курсів.
80% are transactions which aim speculative gain due to changes in market rates.
Equator Challenge"- ком'юніті небайдужих до бігу людей, мета яких разом пробігти 40 000 км навколо екватору Землі, щоб завтра стати краще, швидше, сильніше.
Equator Challenge" is a community of people who are not indifferent to running, whose goal is to run 40,000 km around the equator of the Earth to become better, faster, stronger.
У квітні Сейм Латвії в остаточному читанні повинен прийняти поправки до Кримінального закону УЗ Латвії, мета яких- підвищити рівень безпеки Латвії в умовах гібридних воєн.
In April, the Saeima in the final reading needs to adopt amendments to the Criminal law BONDS of Latvia, which aim to increase the level of security of Latvia in the conditions of hybrid war.
добре навчені аніматори-психологи, мета яких- максимально полегшити переживання маленького пацієнта.
well-trained psychological animators, whose goal is to make the small patient's experience as easy as possible.
Кругова підтяжка(фейсліфтинг) являє собою комплекс хірургічних операцій, мета яких полягає в усуненні вікових змін,
Circular lifting(face-lifting) is a complex of surgical procedures, the purpose of which is to eliminate the age-related changes,
Також у ролі генерального партнера Ігор Ходак влаштовує конкурси прогнозистів, мета яких- відгадати рахунок футбольного матчу, зазначеного організаторами,
Also, as a main partner Ihor Khodak arranges competitions of predictionists, the purpose of which is to guess the score of the football match specified by the organizers,
вступили в силу дискримінаційні закони, мета яких- позбавити Українську Православну Церкву її назви
Rada of Ukraine and entered into force, the purpose of which is to deprive the Ukrainian Orthodox Church of its name
Зазвичай це кілька консультацій, мета яких- допомогти людині нормалізувати режим сну/ неспання,
Usually these are several consultations, the purpose of which is to help a person normalize the sleep/ wakefulness regime,
Зазвичай це кілька консультацій, мета яких- допомогти людині нормалізувати режим сну/неспання,
Usually these are several consultations, the purpose of which is to help a person normalize the sleep/ wakefulness regime,
відкритий, між країнами тривають запеклі суперечки, мета яких- довести свою першість.
opened between the two countries are continuing heated debate, the purpose of which- to prove their superiority.
в січні 2012 року Служба зовнішньої розвідки(СЗР) оголосила три закритих тендери на суму понад 30 млн руб., мета яких- виробити нові методики моніторингу блогосфери.
the foreign intelligence service(SVR) today announced three closed tenders worth more than 30 million rubles, the purpose of which is to develop new methodologies for monitoring the blogosphere.
існуючим покупцям про товари і послуги, мета яких- переконати їх зробити покупку.
already existing buyers about goods and services, the purpose of which is to convince them to make a purchase.
Березня закінчується термін прийому депутатських пропозицій до нової редакції Кримінального закону, мета яких- підвищити рівень безпеки Латвії в умовах гібридних воєн.
March 17 is the deadline of receiving proposals of deputies to the new edition of the Criminal law, the purpose of which is to increase the level of security of Latvia in the conditions of hybrid war.
з 2007 року в міжнародному театральному проекті- мета яких є поширення інтелектуального
since 2007 in the international theater project- the purpose of which is to spread intellectual
COURSE- це перші в Україні щорічні міжнародні майстер-класи для молодих композиторів, мета яких- активізувати діяльність в українському музичному середовищі
COURSE are the first regular(annual) international master classes for young composers in Ukraine, whose purpose is to intensify their activities in the Ukrainian musical environment
Залучаючи ці гроші, ми не потрапляємо в кабалу іноземних кредиторів, мета яких не підйом економіки України, а скоріше навпаки- її розвал!
By attracting this money, we do not fall into the bondage of foreign creditors, whose purpose is not the rise of the Ukrainian economy, but rather, on the contrary, its collapse!
А отже, европейські товариства, мета яких- по-новому і краще впорядкувати спільне існування европейського народу,
Hence the European communities, whose aim is to order the co-existence of the European people in a new and better way,
В притулку надають послуги, спрямовані на пом'якшення наслідків насильства над жінками та їхніми дітьми, мета яких- запобігання
The shelter provides services aimed at mitigating consequences of violence against women and their children, which, in the end, focus on prevention
Результати: 111, Час: 0.0605

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська