who havethat shouldwho holdwho possessthat mustthat needthat arewho own
Приклади вживання
Which aim
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
quality inspires our programs, which aim to prepare students to face global changes
якості надихає наші програми, які мають на меті підготувати студентів до глобальних змін
precise standards of production, which aim at achieving optimal agro-ecosystems,
конкретні норми виробництва, які мають на меті забезпечити оптимальні агроекосистеми,
precise standards of production which aim at achieving optimal agroecosystems which are socially,
конкретні норми виробництва, які мають за мету забезпечити оптимальні агроекосистеми, стійкі у соціальному,
organizational skills, which aim to support them to become an effective professional…[-].
організаційні навички, які мають на меті підтримати їх, щоб стати ефективним професіоналом…[-].
In addition, the forum presented the“Bridges of Friendship” project, which aim is strengthening of friendly relations
Крім того, на форумі був презентован проект«Мости Дружби», ціллю якого є- укріплення дружніх відносин
This is one of the endeavours of North-African countries, which aim to harness their solar potential to open new intercontinental energy corridors,
Це одне з починань Північно-Африканських країн, метою яких є використання їх сонячного потенціалу для відкриття нових інтернаціональних енергетичних коридорів,
Content should be transfer, which aim"to disseminate scientific knowledge
Контент повинні складати передачі, які спрямовані«на поширення наукових знань
For 26 years now, IWCK continues to organize on behalf of the International community in Kyiv one of the biggest fundraising events in Ukraine, which aim to help local people in need.
Протягом 26 років МЖКК від імені Міжнародної спільноти Києва організовує один з найбільших фандрейзингових заходів в Україні, метою яких є допомога місцевим жителям, які її потребують.
Regulatory trials which aim to document new drugs are certainly needed,
Нормативні випробування, які спрямовані на документування нових лікарських засобів, безумовно, необхідні,
is to be indicted, but the doctrines which aim at substituting the Santa Claus conception of government for the night watchman conception derided by Lassalle.
звинувачувати слід не демократію як таку, а доктрини, які прагнуть замінити концепцію держави як нічного сторожа, висміяну Лассалем, на концепцію держави як доброго Санта-Клауса.
In addition, routers DSR meet the requirements of the RoHS(Restriction of Hazardous Substances) and WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment), which aim to protect the environment.
Крім цього, маршрутизатори DSR відповідають вимогам директив RoHS(Restriction of Hazardous Substances) і WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment), метою яких є захист навколишнього середовища.
The action plan recommends a set of 20 policy areas, which aim to create more active societies through improved environments and opportunities for people of all ages
Він містить 20 рекомендацій, які спрямовані на покращення навколишнього середовища і можливостей для людей будь-якого віку і з різними здібностями приділяти більше часу ходьбі,
money transfers, which aim at help for relatives,
на грошові перекази, метою яких є допомога від родичів,
even historical events which aim to awake the self-respect of the Roma people.
навіть історичні оповіді, які мають пробуджувати повагу до свого народу.
self-realization young people which aim to live in the new legal democratic state
самореалізації молодим людям, які прагнуть жити в новій правовій демократичній державі
social reforms which aim to remove barriers to the long-term positive development of the Slovak economy and society(Bratislava);
соціальних реформ, які спрямовані на усунення перешкод з метою довгострокового позитивного розвитку економіки та суспільства Словаччини(Братислава);
Under the screen of night there are three psychopaths in masks which aim not to plunder
Під покровом ночі з'являються троє психопатів в масках, мета яких не грабувати чи вбивати,
postgraduate-level modules which aim to develop students' critical understanding of the development
післядипломної освіти, які спрямовані на розвиток студентами критичного розуміння розвитку
When the European Union, which aim was unimpeded economic
Коли з'явився Європейський Союз, метою якого було безперешкодні економічні
80% are transactions which aim speculative gain due to changes in market rates.
80%- це операції, мета яких отримання спекулятивного прибутку за рахунок зміни ринкових курсів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文