МИСТЕЦЬКОГО - переклад на Англійською

art
мистецтво
художній
арт
мистецький
творчість
ст
artistic
художній
мистецький
артистичний
творчий
художньо
мистецтва
mystetskyi
мистецький
mysteskyi
мистецького
arts
мистецтво
художній
арт
мистецький
творчість
ст

Приклади вживання Мистецького Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Форуму(26 лютого) проводить прес-служба Мистецького Арсеналу.
please contact the press service of Mystetskyi Arsenal.
Програму організовано мережею EUNIC в Украіні в рамках Сulture Bridges спільно з Літературною лабораторією Мистецького арсеналу.
The program is organized by the EUNIC Ukraine within the framework of Cultural Bridges in partnership with the Mystetskyi Arsenal's Literature Laboratory.
Мистецтвознавиця, арт-менеджерка, заступниця генеральної директорки з музейної та виставкової діяльності Мистецького Арсеналу.
Art critic, art manager, deputy general director for museum and exhibition activities at the Mystetskyi Arsenal.
І така увага вкотре засвідчує вагомість мистецького заходу як потужного стимулу для розвитку сучасного українського мистецтва.
Such attention once again testifies the importance of the art event as a powerful incentive for the development of modern Ukrainian art..
У 2016 році Галерея виступила організатором мистецького форуму«WestArt Forum UA» та співорганізатором фестивалю сучасного урбаністичного мистецтва«ПоліхромА».
In 2016 the Gallery was an organizer of the art forum WestArt Forum UA and co-organizer of the festival of contemporary urban art Polychrome.
Мистецького та гуманітарного профілю одна вікова категорія(від 17 до 22 років).
Of art and soft sciences specialization one age category(from 17 to 22).
Покази фільму«Жива ватра» Остапа Костюка, мистецького документального фільму про життя вівчарів українських Карпат
The Living Fire” by Ostap Kostiuk screenings. An art documentary film about the life of shepherds in the Ukrainian Carpathians,
Для мистецького проекту було зроблено п'ятикутник з цупкого паперу. Потім його розрізали на 5 рівних частин.
For an art project, a pentagon made of construction paper is cut into five equal slices.
Повна або часткова крадіжка мистецького, наукового або іншог твіру
To wholly or partially steal an artistic, scientific or other work
Як професор Берлінського мистецького університету в 2009 році Олафур Еліассон заснував Institut für Raumexperimente(Інститут просторових експериментів).
In 2009, as a professor at the Berlin University of the Arts, Eliasson founded the Institut für Raumexperimente(Institute for Spatial Experiments).
Місією Мистецького Арсеналу є сприяння модернізації українського суспільства
The mission of the Art Arsenal is to contribute to the modernization of the Ukrainian society
Поява такого мистецького центру, як«Галерея Ілько» стало суспільно важливою
The establishment of such an Art Centre as"Ilko Gallery" became a socially important
культурного, мистецького, спортивного життя?
culturally, in the arts, in sports?
Для показу в рамках Ukrainian Fashion Week Жан Ґріцфельдт запросив гостей на найвіддаленішу від Мистецького Арсеналу локацію- льодову арену в Броварах.
Especially for the Ukrainian Fashion Week show, Jean Gritsfeldt invited guests to the most remote location of the Mystetskyy Arsenal- the ice arena in Brovary.
має трохи більше мистецького почуття з огляду на його розташування.
has a bit more of an artsy feeling given its location.
Історії успіху конкурсантів«Срібного мольберта»- той приклад, який красномовно показує, наскільки необхідним стало заснування і проведення на теренах України такого мистецького конкурсу.
The success stories of the"Silver Easel" contestants are the example that eloquently shows how necessary it was to establish and hold such an art contest in Ukraine.
Становить 56 000 м2. Сьогодні комплекс«Мистецького Арсеналу» частково перебуває у.
The exhibition area of the Old Arsenal building of 56.000 sq. m. Nowadays the Mystetskyi.
став одним із засновників Мистецького українського руху(МУР).
became one of the founders of the Art Ukrainian Movement(MUR).
Вперше виставку відкрили в Адміністрації Президента України в рамках мистецького проекту Second Floor Art Center.
The first exhibition took place in the Presidential Administration of Ukraine within an art project“Second Floor Art Center”.
Потужний мистецький захід із неординарними особистостями- вкотре«Срібний мольберт» збирає в Ужгороді найяскравіших зірок мистецького світу!
Powerful art event with extraordinary personalities- yet again"Silver Easel" gathers the brightest stars of the art world in Uzhhorod!
Результати: 480, Час: 0.0322

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська