може в кінцевому підсумкуможуть опинитисяможе закінчитисяможуть потрапляти
Приклади вживання
Можуть опинитися
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Жертви дискримінації можуть опинитися в невигідному становищі у сфері зайнятості
Victims of discrimination can find themselves in disadvantageous circumstances in employment
студенти можуть опинитися перетинаючи гольф-поля на шляху до класу,
students may find themselves crossing golf-courses on their way to class,
Таким чином, серед них можуть опинитися агенти ФСБ
Thus, among them, there may be FSB agents
FDA заявляє, що новий підхід стосується захисту мільйонів молодих людей, які можуть опинитися під загрозою смерті, пов'язаної з тютюном пізніше в їхньому житті.
The FDA says the new approach is about protecting the millions of young people who could be at risk for tobacco-related deaths later in their lives.
Ті, які вагаються, можуть опинитися в найближчі 2-3 роки в конкурентній нестачі, занадто великій, щоб її подолати.
Those that hesitate may find themselves in the next 2-3 years at a competitive disadvantage that is too great too overcome.
За наявності політичного тиску на суди на лаві підсудних можуть опинитися тисячі військових, які просто виконували свій обов'язок у зоні АТО-ООС….
With political pressure on courts, thousands of the military can end up under trial for simply fulfilling their duty in the ATO-Special Operation Area….
Врешті-решт обидві сторони можуть опинитися в гіршому становищі, ніж були до переговорів.
Eventually, the two negotiating parties can find themselves in poorer positions in comparison to the position prior to the negotiation process.
все ще можливі випадки, коли банки можуть опинитися в складному становищі.
still there may be times when banks may be in a difficult position.
цих документів розвідувальні операції, у яких поряд із США задіяні інші країни, можуть опинитися під загрозою.
intelligence operations that along with the United States involve other countries could be at risk.
Мігранти, які стали жертвами торгівлі людьми, можуть опинитися в ситуації, схожій на рабство, у випадку, коли їхні паспорти конфіскували
Migrants who are victims of trafficking may find themselves in situations equivalent to slavery when their passports are confiscated
В разі загострення конфлікту цивільні особи можуть опинитися в небезпечних районах,
In the case of aggravation of the conflict, civilians can find themselves in dangerous areas,
Наприклад, люди, які не можуть довго переміщуватися внаслідок хвороби чи операції, можуть опинитися під загрозою лімфодеми.
For example, people who are unable to move fully for a long time due to an illness or surgery may be at risk of lymphoedema.
Деяких етапів може не бути, деякі з них можуть опинитися в іншій послідовності.
Some of the stages may not apply, and some may appear in a different sequence.
Це може збільшити ймовірність того, що деякі з цих збудників можуть опинитися в м'ясі, призначеному для вашого обіду.
This can increase the chance that some of these bugs can end up in meat meant for your dinner plate.
діти й підлітки можуть опинитися в складних ситуаціях із тривалими наслідками.
kids and teens can find themselves in tricky situations that have lasting consequences.
А далі«зелені чоловічки» без розпізнавальних знаків цілком можуть опинитися на території країн Балтики.
And then"green men" without distinctive signs may appear on the territory of the Baltic countries.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文