МУДРИЙ ЧОЛОВІК - переклад на Англійською

wise man
мудрець
мудра людина
мудрий чоловік
розумна людина
мудреця
розумний чоловік
wise men
мудрець
мудра людина
мудрий чоловік
розумна людина
мудреця
розумний чоловік

Приклади вживання Мудрий чоловік Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мудрий чоловік приходить до Бога без жодних слів
The wise man comes to God without saying a word
Він дуже мудрий чоловік, і він відповів,"Слухайте, ціль Бутана- не створювати щастя.
And he's a very wise man, and he said,"Listen, Bhutan's goal is not to create happiness.
Але ж один мудрий чоловік недарма сказав: ідеальних людей на світі нема,
A wise man once said:‘There are no perfect men in the world;
Ну що ж, як казав один мудрий чоловік,«Коли все йде прахом- філософствуй!».
Well, as a wise man once said:"when it rains it snows!".
Один мудрий чоловік якось сказав:«Якщо у вас є Йоркширський Тер'єр,
One wise man once said,"If you have a Yorkshire Terrier,
Та в реальному житті, як сказав колись один мудрий чоловік, ми маємо те, що маємо.
With everything in life, as a wise man once said, you get what you pay for.
Часи змінюються і ми змінюємося разом з ними,- сказав колись один мудрий чоловік.
It has changed several times, but I believe what a wise man once said.
Колись один мудрий чоловік сказав:«Час зможе вилікувати рани будь-якої складності».
As a wise man was said,“time will heal all wounds.”.
У цей час жив мудрий чоловік… Ісус… хороший і… доброчесний.
At this time there was a wise man… Jesus.… good, and… virtuous.
людина, яка дає, коли він помиляється,- це мудрий чоловік.
a man who gives in when he is wrong is a wise man.
Мень призводить і цей текст:"У цей час жив мудрий чоловік, якого звали Ісусом.
He also wrote,"At this time there was a wise man who was called Jesus.
людина, яка дає, коли він помиляється,- це мудрий чоловік.
a man who gives in when he is wrong is a wise man.
Мудрий чоловік сказав:“закурив свічку, ніж прокляття темряві,
A wise man said,“lit a candle than curse the darkness,
Але, як одного разу сказав мудрий чоловік,«з великою силою приходить велика відповідальність»,
But as a wise man once said,'with great power comes great responsibility'-
Один мудрий чоловік казав:"Спочатку тебе не зауважують,
As a wise man once said,“First they ignore you,
Дуже мудрий чоловік, він знав, що в мене складеться враження,
Very wise man, because he knew I would,
От давайте послухаємо мудрого чоловіка.
Listen to a wise man….
Мудрі чоловіки.
The wise men.
От давайте послухаємо мудрого чоловіка.
Listen to the wise man.
Фараону треба було знайти«розсудливого й мудрого чоловіка» і поставити його над єгипетським краєм.
Now Pharaoh should find an intelligent, wise man and give him authority over the land of Egypt.
Результати: 86, Час: 0.0372

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська