НАДЕЯЛСЯ - переклад на Англійською

was hoping
є надія
had hoped
сподіватися
маємо надію
є надія
надіємося
повинні мати надію
отримали надію

Приклади вживання Надеялся Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Слушай, я пришел в связи с одним делом, и надеялся, что ты мне поможешь.
Look, I came by because I'm handling a case, and was hoping that I could ask for your help.
Знаете, пока ехал сюда, я надеялся, что это всего лишь ошибка.
You know, the whole drive down here, I was hoping it was just a mistake.
Слушай, я понимаю, что мы оба любим свою работу, но я надеялся, что мы сможем просто расслабиться один вечер.
Look, I get that we both love our work, but I was hoping we could just unplug for one night.
Вообще-то, я надеялся, вы проявите любезность и отдадите телефон, который Брендан держал в сейфе.
The thing is, I was just hoping you would be so kind as to release the phone that Brendan had in his safe.
Я оставил тебя человеком, потому что надеялся, что ты будешь жить долго и счастливо но ты и здесь облажался.
I left you human because I was hoping You would live happily ever after, But you screwed that up.
Сначала, я надеялся увидеть твоего брата но у нас есть незаконченное дело, а также.
I would hoped to see your brother first, but we have some unfinished business, as well.
Олень просто надеялся что что-то или кто-то сможет спасти его, защитить его.
That deer just hoped that something or someone would… save it, protect it.
Но я надеялся, что ты расскажешь, как она справляется.
I was, uh, I was just hoping that you could tell me how she's doing.
Я просто надеялся, что они не знали,
I just hoped that they didn't know what they had
обернул ее накидкой вместе с перчатками и надеялся, что поджог автомобиля все уничтожит.
face with the rag, rolled it up inside the poncho with the gloves, and hoped that the car fire would destroy it.
Я надеялся, что ты это скажешь.
I was hoping you would say that.
Я надеялся, ты проявишь больше энтузиазма.
I was hoping you would show a little more enthusiasm.
Ты надеялся услышать это от меня?
You were hoping to hear from me?
Я надеялся, что он может быть здесь.
I was hoping he might be staying here.
Я надеялся, что буду преследовать бывшую жену.
I was hoping I was going to haunt my ex-wife.
Я на самом деле надеялся перенести мое заседание.
I was actually hoping to reschedule my jury service.
Я-то надеялся, что вы мне расскажете.
I was hoping you would tell me.
Я просто надеялся, что это будет со мной.
I was just hoping it would be with me.
Нет, я надеялся, что это было все шутка.
No, I was hoping this was all a joke.
Я все таки надеялся, что он у тебя есть.
I was hoping you had one for me.
Результати: 63, Час: 0.0266

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська