НАПРОЧУД - переклад на Англійською

surprisingly
дивно
напрочуд
несподівано
дивовижно
надзвичайно
диво
неочікувано
подив
remarkably
надзвичайно
дивно
чудово
напрочуд
примітно
дуже
дивовижно
на диво
цікаво
неймовірно
very
дуже
досить
надзвичайно
зовсім
вельми
сильно
надто
вкрай
цілком
абсолютно
amazingly
дивно
дивовижно
надзвичайно
неймовірно
напрочуд
приголомшливо
вражаюче
разюче
запаморочливо
extremely
надзвичайно
дуже
вкрай
виключно
гранично
неймовірно
екстремально
украй
винятково
вельми
quite
досить
цілком
зовсім
дуже
доволі
абсолютно
достатньо
вельми
astonishingly
дивно
неймовірно
напрочуд
дивовижно
надзвичайно
на диво
навдивовижу
дивує
strikingly
разюче
вражаюче
надзвичайно
дуже
напрочуд
яскраво
неймовірно
дивно
навдивовижу

Приклади вживання Напрочуд Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ця тема напрочуд занедбана як у науці,
It's a curiously neglected subject,
Ірландія є напрочуд гарна країна, яка приваблює людей з усього світу.
Ireland is an astoundingly beautiful country that attracts people from all over the world.
Вийшло напрочуд добре, і ми захопились.
It went pretty well and we got along.
Співпрацювати з нами напрочуд легко і просто.
Cooperation with us is incredibly easy and simple.
Це напрочуд важливе.
It's really important.
Китайці напрочуд прямі.
Chinese are really direct.
Обоє мали напрочуд гарну пам'ять».
We both have really good memories.”.
Напрочуд щедра і по-українськи тонка душа у цієї гарної жінки.
An amazing generous heart and spirit in this beautiful woman.
Тепер ми були напрочуд створити цей продукт для наших відвідувачів.
Now we have been wonderfully create this product for our visitors.
Виглядає вона напрочуд молодо і весело.
It looks so young and fun.
Проте шлюб видався напрочуд щасливим і гармонійним.
My brother's marriage has proved exceedingly happy and harmonious.
Проте шлюб видався напрочуд щасливим і гармонійним.
The marriage proved exceedingly happy and harmonious.
Це напрочуд трагічна історія.
That was… a very tragic story.
Він напрочуд спритний, як на п'ятирічного.
He's a very nimble 5 year old.
Французька ніжність"- напрочуд красивий проект.
French tenderness” is a very beautiful project.
Ось уже яке тисячоліття він живе напрочуд активним життям.
In those 100 years he lived a very very active life.
І провели ми її у напрочуд приємний спосіб!
And we do so in a very friendly way!
Він виглядає напрочуд молодо.
He looks incredibly young.
І їхні мотиви напрочуд знайомі.
And their motives are curiously familiar.
Для того часу це був напрочуд демократичний крок.
For its time, this was an extraordinarily democratic procedure.
Результати: 511, Час: 0.0389

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська