НА ТИМЧАСОВО - переклад на Англійською

in the temporarily
на тимчасово
on the temporary
на тимчасово
на тимчасовому

Приклади вживання На тимчасово Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вкотре вимагаємо від усіх іноземних громадян чітко дотримуватися«Порядку в'їзду на тимчасово окуповану територію України
We urge that all foreign citizens strictly enforce“Order of entry to the temporarily occupied territory of Ukraine
соціальних виплат громадян України, які проживають на тимчасово захоплених територіях шляхом проведення верифікації?
social benefits those citizens of Ukraine that are living on temporarily occupied territory?
До порядку денного 73-ї сесії Генеральної асамблеї ООН включили пункт про ситуацію на тимчасово окупованих територіях України.
In the agenda of the 73rd session of the General Assembly of the United Nations included an item about the situation in temporarily occupied territories of Ukraine.
діях на тимчасово окупованій території
current legislation, on temporarily occupied territory
звертається до вас через появу інформації щодо постачання продукції ПАТ«Фармак» на тимчасово окуповані території.
appeals to you because of the information that Farmak JSC allegedly supplies its products to the temporarily occupied territories.
або засуджені на тимчасово окупованих територіях України та за її межами.
or convicted in temporarily occupied territories of Ukraine and abroad.
правовий режим на тимчасово окупованій території України».
a legal regime in temporarily occupied territory of Ukraine".
які мають виборчу адресу на тимчасово окупованих територіях, мали змогу проголосувати на позачергових виборах народних депутатів України.
who are registered on temporarily occupied territories were able to vote in early parliamentary elections in Ukraine.
до порядку денного 74-ї сесії ГА ООН окремого пункту«Ситуація на тимчасово окупованих територіях України».
in the agenda of the 74th session of the UNGA separate item“the Situation in temporarily occupied territories of Ukraine”.
Правоохоронці виявили механізм фінансування окупаційних“адміністрацій” через незаконне функціонування мережі АЗС на тимчасово непідконтрольній території.
SBU unveils mechanism of financing the occupation"administrations” through illegal operation of filling station chain on temporarily non-controlled territory.
Червня 2015 року Уряд прийняв постанову № 367«Про затвердження Порядку в'їзду на тимчасово окуповану територію України та виїзду з неї».
On 4 June 2015 the Government of Ukraine has adopted the resolution No. 367"About the statement of the Order of entrance on temporarily occupied territory of Ukraine and departure from the territory".
які мають виборчу адресу на тимчасово окупованих територіях,
who are registered on temporarily occupied territories,
Форма запиту на погодження в'їзду представникам іноземних ЗМІ на тимчасово окуповані території.
Form of request for entry for representatives of foreign media entering the territory of temporarily occupied Sevastopol and Crimea.
Частина викладачів інституту з різних причин не змогла виїхати з Одеси і залишилася на тимчасово окупованій території.
Some teachers of the Institute for various reasons were not able to drive out from Odesa and remained on the temporally occupied territory.
Зазначається, що противник вів обстріл із гори Князь Ігор на тимчасово непідконтрольній Україні території.
It is noted that the enemy was shelling the mountain Prince Igor on temporarily uncontrolled territories of Ukraine.
Всесвітня продовольча програма ООН констатує проблеми з забезпеченням повноцінного харчування на тимчасово непідконтрольних територіях Донецької
UN World Food Program says that they admit the problem with providing nutrition to temporary uncontrolled territories of Donetsk
загалом спростить життя пересічних українців, що змушені жити на тимчасово окупованій території.
generally simplifies the lives of ordinary Ukrainians who are forced to live in a temporarily occupied territory.
На тимчасово-окупованих територіях України БПЛА місії зафіксували 168 одиниць озброєння, розташованого за лініями відводу,
On the same day, on temporary occupied territory of Ukraine the Mission's UAV recorded 168 weapons,
родичі якої знаходились на тимчасово-окупованій території.
who reside on the temporarily occupied territory.
які розташовані на тимчасово окупованій території Луганської
which are located in the temporarily occupied territory of the Lugansk
Результати: 492, Час: 0.037

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська