ОРИГІНАЛ ТА - переклад на Англійською

original and
оригінальний і
оригінал і
оригінально і
оригінальні та
початковим і
самобутньою і
оригінальною та
первинне та

Приклади вживання Оригінал та Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Необхідні документи(оригінали та копії).
Documents required(original and copy).
Необхідні документи(оригінали та копії).
Required Documents(original and copies).
Необхідні документи(оригінали та копії).
Documents required(original and photocopies).
Потрібно знайти розбіжності між оригіналом та копіями.
We must break the divide between original and copy.
Вам знадобляться оригінали та копії.
You will need originals and copies of the following.
Інформація про переклад(мова оригіналу та перекладу, бажаний термін перекладу).
Information about translation(source and target languages, deadline).
Перелік документів(оригінали та/або копії).
Location of Documents(originals and/or copies).
Їх оригіналів та/або копій;
Originals and/or covers.
Диференційне забезпечення запитів користувачів оригіналами та копіями документів;
Differential provision of users' requests of the originals and copies of documents.
До передачі приймаються оригінали та завірені копії документів.
To the transfer are accepted originals and certified copies of documents.
Завантаження оригіналів та паперу.
Load originals and load paper.
(мовою оригіналу та у перекладі).
(Both in the original and in translation).
Необхідні документи(оригінали та копії).
Documents(originals and copies).
Записи, отримані з цифрових копій оригіналів та складених записів.
Index entries derived from digital copies of original and compiled records.
Це вимагає більш, ніж просто всебічного знання мов оригіналу та перекладу.
This requires more than just in-depth knowledge of the source and target languages.
Трудовий договір в оригіналі та копії, якщо є додаткова робота за сумісництвом;
The employment contract in the original and a copy, if there is additional part-time work;
В любий момент можна вернутися до оригіналу та перевірити можливість застосування певних рішень.
At any moment you can return to the original and test the applicability of certain decisions.
Головний редактор визначає наукову цінність авторського оригіналу та призначає двох рецензентів- незалежних фахівців,
The Editor-in-Chief estimates the scientific value of the author's original and assigns two reviewers- independent specialists,
Цитувати в оригіналі та перекладі з науковою,
Quote in the original and translation of scientific,
їх потрібно додати до анкети(оригінали та копії).
they need to be added to the application(original and copy).
Результати: 80, Час: 0.0449

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська