Приклади вживання
Повинний
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Я не затверджую, що весь зміст повинний бути на 100% оригіналом, але частина вашого розсилання повинна містити унікальну інформацію.
I'm not saying all your content has to be 100% original, but a portion of your website should have pure original information.
Для цього суб'єкт повинний бути включений у більш складну систему соціальної практики,
For this, the subject must be included in a more complex system of social practice,
Системна повнота(цілісність) процесу, що повинний включати весь набір елементів, що забезпечують необхідну завершеність дій людини при досягненні поставленої мети;
O systemic completeness(integrity) of the process, which should include the whole set of elements that ensure the necessary completeness of human actions in achieving the goal;
Що я можу знати? 2. Що я повинний робити? 3. На що я можу сподіватися?».
Я не затверджую, що весь зміст повинний бути на 100% оригіналом, але частина вашого розсилання повинна містити унікальну інформацію.
I'm not saying all your content has to be 100% original, but a portion of your web site should have original information.
Висновок про те, що заряд ядра повинний бути кратний заряду електрона був важливий,
The conclusion that the charge of the nucleus must be a multiple of the electron charge was important,
Висновок повинний бути наданий Конституційним судом Придністровської Молдавської Республіки не пізніше десяти днів після реєстрації запиту.
The advisory opinion shall be delivered by the Constitutional Court of the Pridnestrovskaia Moldavskaia Respublika in no event later than ten days after registration of the inquiry.
а одяг не повинний ховати його рухи.
and the clothing should not hide his movements.
Тому рівень зайнятості, який відповідає повній зайнятості, повинний оцінюватися в умовах невизначеності,
Therefore, the employment level corresponding to full employment has to be estimated under uncertainty
При цьому постачальник повинний забезпечити дотримання необхідних параметрів у припустимих межах
At the same time, the supplier must ensure compliance with the required parameters within acceptable limits
За цей час ЄС повинний перетворитися на організацію, членами якої хотітимуть бути такі країни, як Велика Британія.
During that time, the EU needs to transform itself into an organization that countries like Britain would want to join.
Знаю, ти хочеш, зробити, що найкраще для неї… але зараз ти повинний зробити що є кращим для Уейворд Пайнс.
I know you want to do what's best for her… but now the two of you need to do what's best for Wayward Pines.
Після того як цієїцілі домоглися отриманий результат(прибуток до сплати податку) повинний коректуватися відповідно до податкового законодавства країни.
After the target was achieved the result(profit before taxes) should be adjusted in accordance with tax law of the country.
Я не затверджую, що весь зміст повинний бути на 100% оригіналом, але частина вашого розсилання повинна містити унікальну інформацію.
I'm not saying all your material has to be 100% unique, but a part of your e-zine should have unique details.
випробує голод- потреба, що він повинний задовольняти, щоб підтримувати своє існування.
experiences hunger- a need he must satisfy in order to support his existence.
природних середовищ існування та процесів повинний бути відслідкований.
natural habitats and processes needs to be monitored.
в основній базах даних завжди повинний бути повним, на всі 100%.
in the back and in the main database should always be complete, all 100%.
Звіт про оцінку майна, що складається у повній формі, повинний містити:….
The Report on the assessment of property drawn up in full form, shall contain:….
адміністратор повинний одержати й встановити в систему сертифікат для цього веб-сервера.
a system administrator has to obtain and install a certificate for this web server.
Я знайшов,- пише Ганді,- що життя існує серед руйнування і, отже, повинний існувати закон більш високий, чим закон руйнування.
Gandhi says,“I have found that life persists in the midst of destruction and, therefore, there must be a higher law than that of destruction.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文