ПОДИВІ - переклад на Англійською

perplexity
подиві
здивування
розгубленість
wonder
цікаво
дивно
диво
дивуватися
чудо
дарма
запитати
чудес
здивування
даремно
amazement
здивування
подив
захопленням
surprise
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
bewilderment
здивування
подивом
збентеження
нерозуміння
розгубленість

Приклади вживання Подиві Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ви щиро роблять деякі емітенти Остії, чудові, з супер маленький нічого річ може бути виданий на відстані у мене чудово був приголомшений подиві. велике спасибі Carai.
are wonderful, with a super tiny little thing nothing can be issued at distances wonderful I have been stunned amazement. thank you very much Carai.
коли їх сімейне життя починає розширюватися і попит на їх увагу підвищує, вони в подиві, чому все не просто встало на свої місця… все-таки, я сподіваюся.".
demand for their attention increases, they are at a loss as to why things aren't just falling into place… Still, I'm hopeful.”.
Відкриття починається з подиву, говорив Аристотель.
Philosophy begins in wonder, said Aristotle.
Дарувати сережки- на подив; продати- до зради.
Give earrings- to the amazement; sell- to treason.
Щоб відчути цей стан подиву.
To feel that state of wonder.
на мене дивляться з подивом.
they give me a look of bewilderment.
Але де ж,- мовив з подивом.
But where is the,- uttered with amazement.
Мистецтво Кинкейд в запалило серця колекціонерів по всьому світу з подивом.
Thomas Kinkade's art has sparked the hearts of collectors all around the world with wonder.
Воно наповнене подивом, розчаруванням, відчайдушною боротьбою за усвідомлення.
It is filled with perplexity, frustration, a desperate fight for understanding.
Це питання кинув його в подив.
This question threw him in bewilderment.
І що ж знайшов я з подивом?
And what I have found with amazement?
Прикордонник дивиться на мене з подивом.
A Stewardess is staring at me with bewilderment.
Перед нею двері; з подивом.
Before the door of her; with perplexity.
Але в подив мовчазному.
But in silent amazement.
Дівчинка подивилася на мене з подивом.
The young lady looked at me in bewilderment.
Він дивився на це з подивом.
He stared at this in amazement.
яка ввела учених в повний подив.
which introduced the scientists in utter bewilderment.
Увійшла, дивиться з подивом….
Entered, I look with amazement….
Але в цьому році фахівці з подивом і занепокоєнням спостерігали кілометри відкритої води.
But this year the specialists observed with astonishment and anxiety kilometers of open water.
На наш подив, багато хто хотів би знати й інше про лікарів.
Surprisingly to us, many people want to know something else about their doctors.
Результати: 41, Час: 0.033

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська