ПОЗИВАЧЕВІ - переклад на Англійською

plaintiff
позивач
заявник
скаржника
апелянт
to the claimant
позивачеві
to the complainant
скаржнику
заявнику
позивачеві

Приклади вживання Позивачеві Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
який спровокував ДТП, зобов'язали виплатити позивачеві(водієві автомобіля)
which ordered the pedestrian who caused the accident to pay the plaintiff(car driver)
суддя зазвичай пропонує відповідачу сплатити позивачеві певну суму грошей(в рахунок відшкодування збитків останнього) або зробити певні конкретні дії щодо відновлення прав позивача..
usually orders the defendant to pay the plaintiff money(damages) or to take some specific action that will restore the plaintiff's rights.
Посилаючись на«принцип соціального ризику», останній зауважив, що шкода, завдана позивачеві, має бути компенсована без необхідності встановлення«причинного зв'язку»
Relying on the“social risk principle” the latter reasoned that the damage sustained by the plaintiff must be compensated without the establishment of a“causal link”
не містить терміну давності, який буде перешкоджати позивачеві від подачі позову через кілька років після подій в питання відбувся.
there is no basis in the text to punish Claimant for failing to exercise its rights sooner.”; Salini Impregilo v.
не зміненим на момент розгляду справи судом, якщо позивачеві не відомо інше місцезнаходження відповідача, суд може не
not amended at the time of the case by the court if the plaintiff does not know the location of another defendant,
вимагати від відповідача передати позивачеві будь-яке майно, набуте відповідачем згідно з контрактом,
require the defendant to transfer to the plaintiff any property acquired by the defendant under the contract,
виплатити грошову компенсацію позивачеві,«в тому числі компенсацію за заподіяння шкоди гідності,
to pay monetary compensation to the complainant"including compensation for injury to dignity, feelings
не повідомивши про це орган державної реєстрації, і якщо позивачеві не відомо фактичне місцезнаходження«втікача» відповідача, то, незважаючи на те що повістки відправляються за місцезнаходженням відповідача,
not notifying the state registration body, and if the plaintiff does not know the actual location of“escape” the defendant, despite the fact
Потенційні позивачі повинні бути чесними
Prospective litigants should be honest
Позивач в цьому випадку має право пред'явити новий позов.
In this case applicant is entitled to file a new claim.
Майновий пай позивача в грошовому еквіваленті становив 32, 63 тис. руб.
Claimant property share in terms of money was 32,63 thousand. rub.
Хто кращий людина з позивача вести цю роботу?
Who is the best person from claimant to lead this effort?
Позивачем може виступати
The claimant may act as a shareholder,
Позивач з проханнями про нові заходи додаткової.
Complainant requesting new measures complementary.
Компанія-позивач East/West Alliance Ltd.
The applicant company, East/West Alliance Ltd.
Потенційні позивачі повинні брати до уваги роль юридичної фірми в процесі фінансування.
Prospective litigants should take into consideration the role of a law firm during the funding process.
Позивач має довести кожен з таких трьох елементів порушення.
The complainant must prove each of these three elements of infringement.
Aceris Закон радий успішно вирішене ще один ICC арбітраж для близькосхідного позивача.
Aceris Law is pleased to have successfully resolved another ICC arbitration for a Middle Eastern claimant.
Якщо раніше суддя не мав права спілкуватися з позивачем або відповідачем за межами судової зали,
If before the judge did not have the right to communicate with the plaintiff or defendant outside the courtroom, now such communication
Отже, на судовому етапі Позивачем було подано позов до господарського суду до Відповідача про визнання недійсними результатів процедури державної закупівлі.
Thus, the plaintiff at the trial stage of a lawsuit was filed in the Commercial Court to the defendant to invalidate the results of public procurement procedures.
Результати: 55, Час: 0.029

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська