Приклади вживання Порозуміння Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Порозуміння через розмову.
Вчора український парламент прийняв"Меморандуму порозуміння й миру".
Спроби найти порозуміння з національними меншинами.
Порозуміння через контакти з культурами та досвідом.
Але порозуміння не може бути за будь-яку ціну.
Порозуміння необхідне обом сторонам.
Але порозуміння не може бути за будь-яку ціну.
Порозуміння і злагоди в суспільстві.
Порозуміння у цих питаннях вимагає більше, ніж однієї промови.
Ярослав Кіт“Діалоги порозуміння. Українсько-єврейські взаємини”, Історична правда.
І порозуміння, так?
Я хочу порозуміння, яке приносить мир».
Відверта розмова- запорука порозуміння, симпатії та навіть любові.
Як досягти порозуміння між громадами?
Ісламські організації Австралії закликають до«глибшого порозуміння» ЛГБТ-мусульман.
Мусульманські організації закликають до"глибшого порозуміння" з ЛГБТ-мусульманами.
Цього Порозуміння.
Україна і Польща можуть знайти порозуміння в цьому питанні?
Близько 3500 чоловік працює на те, щоб зробити можливим порозуміння.
Так ми шукаємо порозуміння.