ПРОДОВЖУВАЛИСЬ - переклад на Англійською

continued
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо
continue
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо
continues
продовжувати
продовжити
тривати
далі
надалі
продовження
залишатися
раніше
досі
продовжимо

Приклади вживання Продовжувались Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
конфлікти з Шотландією продовжувались, а англійський король Ричард II був скинутий
the conflicts with Scotland continued, and an English king was, Richard II,
жоно, до цих пір продовжувались випробовування, але ось наступає помилування від Милосердного Бога,
for up to now the trial has lasted, but here does come help from the Merciful God,
військові зіткнення продовжувались, як і в амшві(Broughtc Lệ)(червень 1884 р.).
military confrontations continued as in the Bắc Lệ ambush(June 1884).
жоно, до цих пір продовжувались випробовування, але ось наступає помилування від Милосердного Бога,
for up to now the trial has lasted, but here comes help from the compassionate God,
б дії державного виконавця продовжувались.
could be jeopardised if the Bailiffs' actions continued.
потім мали різноманітні заходи, які продовжувались до пізньої ночі.
then had a variety of activities, which continued until late at night.
територіями за допомогою Франції. Вимоги Марокко щодо цієї території продовжувались і в 1960-х роках, посилюючись на початку 1970-х під тиском міжнародного співтовариства.
Moroccan demands for the territory continued in the 1960s and increased in intensity in the early 1970s as it became apparent that colonialism was expiring.
1882 роках зміни прізвища сягнули піку(1261 та 1065 осіб змінили), та продовжувались у наступні роки, з показником 750- 850 змін прізвищ у рік.
1882(with 1261 and 1065 registered name changes), and continued in the following years at an average of 750- 850 per year.
в багатих містах, а в решті територій за межами цих центрів інновацій ще декілька десятиріч продовжувались пізні готичні стилі.
some wealthy cities while other works, and all work beyond these centres of innovation, continued late Gothic styles for a period of some decades.
страчено розстрілом у сусідньому концтаборі Хінцерт.[1] Проте протести проти призову продовжувались і 3500 люксембургців покинуть німецьку армію після призову.
Nevertheless, protests against conscription continued and 3,500 Luxembourgers would desert the German army after being conscripted.
також книги, розпочаті Беллером і продовжувались Бред Стрикленд після смерті Беллеріса.
as well as books begun by Bellairs and continued by Brad Strickland after Bellairs' death.
З моменту закінчення терміну дії попередньої програми MFA у січні 2018 року в Україні продовжувались реформи, в тому числі щодо деяких з чотирьох заходів, які залишилися незмінними,
Since the expiry of the previous MFA programme in January 2018, reform efforts have continued in Ukraine, including on some of the four measures that had remained outstanding
знищення відходів продовжувались ще протягом тридцяти семи років в новому віці.
was allowed to continue thirty-seven years into the new, in both cases.
жоден студент не мав ефектів, що продовжувались після 15-хвилинного періоду, протягом якого вони проходили тестування.
no student had effects extending beyond the 15-minute period in which they were tested.
Після відсторонення аль-Башира від влади продовжувались вуличні протести, організовані Американською асоціацією суданських професіоналів
Following al-Bashir's removal from power, street protests organized by the Sudanese Professionals Association and democratic opposition groups continued, calling on the ruling Transitional Military Council(TMC) to"immediately
торговельними партнерами- серед них, очевидно, з найближчими сусідами: Росією, Казахстаном й Україною- з метою довести до того, щоб до першого травня- дня розширення ЄС, наші торговельні відносини продовжувались без жодних проблем та перешкод.
trade continues to take place between the enlarged EU and our next-door neighbors without any obstacles and without any problems.
до першого травня- дня розширення ЄС, наші торговельні відносини продовжувались без жодних проблем та перешкод.
Ukraine- to make sure that on May 1… trade continues to take place between the enlarged EU and our next-door neighbors without any obstacles and without any problems.
Відтоді візити прелатів Сирійської православної церкви Антіохії продовжувались, і це призвело до поступової заміни літургії східно-сирійського обряду західно-сирійським обрядом та фракції, приєднаної до міафізитської христології східного православного спілкування.
script to the Malabar Coast.[84] The visits of prelates from the Syriac Orthodox Church of Antioch continued since then and this led to gradual replacement of the East Syriac Rite liturgy with the West Syriac Rite and the faction affiliated to the Miaphysite Christology of the Oriental Orthodox Communion.
Буря продовжувалася три дні.
The storm continues for three days.
Дія наркотику продовжується і посилюється в кілька разів.
The action of the drug is prolonged and intensified several times.
Результати: 103, Час: 0.0237

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська