РОЗУМІВ - переклад на Англійською

understood
розуміти
розуміння
розібратися
розбиратися
усвідомити
знати
зрозуміло
усвідомлювати
понимаю
knew
знати
відомо
дізнатися
відомий
знайомий
розумію
realized
реалізувати
усвідомити
реалізовувати
здійснити
втілити
усвідомлення
розуміють
усвідомлюють
знаєте
здогадується
minds
розум
мозок
мислення
психіка
дух
заперечувати
думку
увазі
свідомості
голові
realised
реалізувати
усвідомити
усвідомлювати
реалізовувати
розуміють
зрозумів
was aware
знати
усвідомлювати
пам'ятайте
бути в курсі
увагу
бути інформовані
розуміти
майте на увазі
бути обізнаний
усвідомити
understand
розуміти
розуміння
розібратися
розбиратися
усвідомити
знати
зрозуміло
усвідомлювати
понимаю
understands
розуміти
розуміння
розібратися
розбиратися
усвідомити
знати
зрозуміло
усвідомлювати
понимаю
know
знати
відомо
дізнатися
відомий
знайомий
розумію
knows
знати
відомо
дізнатися
відомий
знайомий
розумію
understanding
розуміти
розуміння
розібратися
розбиратися
усвідомити
знати
зрозуміло
усвідомлювати
понимаю
realize
реалізувати
усвідомити
реалізовувати
здійснити
втілити
усвідомлення
розуміють
усвідомлюють
знаєте
здогадується

Приклади вживання Розумів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Він розумів: смерть близько!
He knows death is near!
Я був громадським активістом і розумів, як має працювати влада.
I used to work for government and know how they operate.
Він розумів, що по справедливості не може виправдатись перед Богом.
He knows that no one can stand before God's righteousness.
Я розумів, в якій ситуації знаходиться клуб.
I know the situation of the club.
Тобто Ісус розумів людську природу.
Jesus knows human nature.
Я розумів, що можливо там нікого немає.
I know there's probably no one there.
І Джордж Буш розумів це як ніхто інший.
George Bush knows it better than anyone else.
Я розумів, що у неї якісь складні стосунки з другим чоловіком.
I know he's been having an affair with another man.
Він чітко розумів, що він робить".
He clearly knows what he's doing.”.
Я розумів, що це зробив Бог.
I know that it was God Who did it.
Майстер добре розумів-.
Gentleman knows perfectly well-.
І я хочу, щоб народ в Україні розумів це.
And I hope the people of Afghanistan know that.
Він хоч і не людина, але все розумів.
He is the Nothing Man, but knows all.
Він малював життя, яким його бачив і розумів.
He was describing the world he sees and knows.
Тоді ніхто не розумів мотивів злочину.
No one knows the motives of the murder.
Я не розумів, що відбувається або що відбувається.
I had no idea what was going on or what was happening.
Я не розумів, чому мені тут так добре.
I have no idea why I felt so good.
Я розумів, що Україна стоїть за мною.
I was thinking that that Africa is behind us.
Він розумів, що його життя не буде спокійне.
He said that his mind would not be quiet.
Розумів, що прощання буде тяжким.
I know saying goodbye will be hard.
Результати: 1469, Час: 0.0614

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська