caused
викликати
призвести
спричинити
привести
завдати
спровокувати
змусити
заподіяти
виникнути
нанести led
призвести
привести
провідний
спричинити
викликати
керувати
лідерство
очолити
очолювати
ведучий resulted
результат
наслідок
призвести
привести
підсумок
спричинити
обернутися
призводити
приводити brought
принести
привести
довести
вивести
привезти
привнести
призвести
повернути
залучити
втілити created
створити
створювати
створення
сформувати
скласти
створи
створені triggered
викликати
спровокувати
тригер
спусковий
призвести
спричинити
ініціювати
запустити
на гачок
тригерні sparked
іскра
викликати
іскровий
спровокувати
розпалити
свічки
іскорки
спарк
розпалюють
вогник entailed
спричинити
призвести
передбачають
спричиняють
тягне
включати causing
викликати
призвести
спричинити
привести
завдати
спровокувати
змусити
заподіяти
виникнути
нанести causes
викликати
призвести
спричинити
привести
завдати
спровокувати
змусити
заподіяти
виникнути
нанести resulting
результат
наслідок
призвести
привести
підсумок
спричинити
обернутися
призводити
приводити
І ця особливість спричинила обговорення. And that remarkability provoked discussion. Відсутність ефективної економічної політики спричинила . суто економічною втратою спричинила труднощі на практиці. pure economic loss has caused difficulties in practice. Раніше висока вартість продовольства спричинила безлади в Алжирі. Rising food prices have provoked riots in Algeria. Російська агресія, що триває на сході України, спричинила понад 10 тисяч смертей. Russia's ongoing aggression in eastern Ukraine has resulted in more than 10,000 deaths.
Для більшої точності варто додати, що конфлікт спричинила ліберальна екзегеза. To be more precise, it should be said that the conflict was provoked by liberal exegesis. У той же час пам'ять про спокійний період спричинила сильнішу реакцію в лівій частині нижньої тім'яної частки, ніж духовні сеанси. At the same time, the memory of the calm period led to a stronger reaction in the left part of the lower parietal lobe than spiritual sessions. Економічна криза 1998 року в Росії спричинила втрату всіх наявних у неї в банку грошових накопичень. The economic crisis in Russia in 1998 resulted in the loss of all her savings in the bank. Інакше кажучи, Кремль відмовлявся від тієї політики в Україні, яка спричинила падіння радянської влади влітку 1919-го. In other words, the Kremlin was rejecting the policy in Ukraine that led to the demise of the soviet government in the summer of 1919. Катастрофа спричинила не лише безпрецедентний викид, а й ряд непередбачуваних The disaster not only resulted in an unprecedented release of radioactivity Спроба заарештувати експрезидента спричинила в єдиній демократії Центральної Азії найгіршу кризу за десятиріччя. An attempt to arrest Kyrgyzstan's ex-president brought Central Asia's only democracy to the worst crisis of the decade. Фантастичний ведмідь, мабуть, найвідоміший за фашинг-атаку, яка спричинила крадіжку 50 000 листів від консультанта Клінтона Джона Подеста в 2016 році. Fancy Bear is perhaps most famous for the spear phishing attack that led to the theft of 50,000 emails from Clinton advisor John Podesta in 2016. Гібридна війна» спричинила «гібридні» Мінські домовленості і«гібридний» Мінський дипломатичний процес. Hybrid war” resulted in“hybrid” Minsk agreement and“hybrid” Minsk diplomatic process. Страта саудівського шиїтського релігійного діяча Німр аль-Німра спричинила дипломатичну кризу між Ріядом The execution of the Saudi Shia cleric Nimr al-Nimr created a diplomatic crisis between Riyadh Окупація України більшовиками не спричинила спершу ґрунтовних змін у національних відносинах в Україні. The establishment of Soviet power in Ukraine initially brought no change in the relations between nationalities in the country. випробувань, які спричинила для української економіки російська агресія». trials that led to the Ukrainian economy Russian aggression. Фінансова криза спричинила падіння реального ВВП на 5% у 1994 році, після того, як економіка стрімко зросла в 1992 і 1993 роках. The fiscal crisis resulted in a decline in real GDP of 5 percent in 1994 after the economy had grown briskly in 1992 and 1993. Саме ця ситуація спричинила цю кризу- люди вийшли на вулицю That was the situation that triggered the crisis, because people went to the streets Демократична форма уряду спричинила появу стилю поезії, який виступав категорично проти середньовічної містичності The entirely democratic form of government created a style of poetry that stood strongly against the medieval mystic Коли колективізація спричинила в радянській Україні спротив After collectivization brought resistance and hunger to Soviet Ukraine,
Покажіть більше прикладів
Результати: 400 ,
Час: 0.0636