СТАЛИ ЗАРУЧНИКАМИ - переклад на Англійською

became hostages
become hostages
became hostage
are prisoners
are keepers

Приклади вживання Стали заручниками Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всі наступні уряди та парламенти стали заручниками рішень, ухвалених найвищим керівництвом держави в другій половині 90-х років.
All subsequent governments and parliaments became hostage to the decisions made by the highest leadership of the state in the second half of the 1990s.
Їх вже можна назвати політв'язнями, тому що вони стали заручниками тієї політичної ситуації, яку влаштував президент РФ Володимир Путін.
They can already be called political prisoners, because they became hostages to the political situation that President Vladimir Putin had arranged.
незалежним життям, втім обоє стали заручниками життєвих обставин.
independent life, but both become hostages of the circumstances.
Олександр Клименко заявив, що люди стали заручниками рішень, які прийняли за них.
Oleksandr Klymenko stated that people became hostage of the decisions, which were made for them.
Автори кризи стали заручниками обставин і зробили заручниками всіх нас:
The authors of the crisis became hostages of these circumstances and hold all of us hostage- the Government,
вже в іншій країні, стали заручниками небезпечної ситуації на атомній станції.
already in another country, became hostages of a dangerous situation at a nuclear power plant.
Північнокорейські військові разом з партійним керівництвом країни після смерті Сталіна 5 березня 1953 року стали заручниками військово-політичної ситуації.
The North Korean military, together with the party leadership of the country after the death of Stalin on March 5, 1953, became hostages of the military-political situation.
Документ визначає порядок здійснення заходів із врегулювання правового статусу осіб, які стали заручниками тимчасової окупації України.
The document defines the order of execution of measures on regulation of a legal status of persons who became hostages of a temporary occupation of Ukraine.
Також Затверджена форма надання безкоштовної допомоги дітям, які стали заручниками важкого захворювання чи опинилися в складних життєвих обставинах.
We provide free assistance to children becoming hostages of severe illness or being in difficult life circumstances.
Ми надаємо безкоштовну допомогу дітям, які стали заручниками важкого захворювання
We provide free assistance to children becoming hostages of severe illness
Золота людина» і її народ стали заручниками примітивної людиноненависницької пропаганди казахських екстремістів.
The“Golden Man” and his people have become hostages to the primitive misanthropic propaganda of the Kazakh extremists.
Таке враження, що ми стали заручниками власної лояльності і відданості справі сумлінного виконання Мінських домовленостей. А.
It seems that we have become hostages of our loyalty and devotion to the cause of honest implementation of the Minsk Agreements.
Наразі ж близько 200 тисяч моряків стали заручниками корупціонерів, які за допомогою численних«посередників» заробляли на хабарях до мільйона доларів на рік.
Now about 200,000 seafarers are held hostages to corruption, who- through numerous"agents"- earned up to a million dollars a year in the form of bribes.
Він написав сценарій з тієї точки зору, що"Бітлз" стали заручниками своєї власної популярності,
Owen wrote the script from the viewpoint that the Beatles had become prisoners of their own fame,
Автори кризи стали заручниками обставин і зробили заручниками всіх нас- уряд,
The authors of the crisis turned into hostages of circumstances and made us all- the government,
Давно, ви стали заручниками темної групи повелителів, яка створила клас фаворитів,
Long ago, you became the pawns of a dark overlord group that created a class of minions,
До певної міри обидві країни стали заручниками регіональних процесів,
To a certain extent, both countries have become hostage to regional processes,
війни на сході України понад 48 наших громадян стали заручниками російського«правосуддя».
more than 48 of our citizens have become hostages of the Russian Federation.
А цивільні люди, які перебували на судні, стали заручниками нацицької військової машини.
The civilians, who happened to be on the ship, became the hostages of the German war-machine.
Ми ніколи не можемо змиритися із стражданнями цілих народів, які стали заручниками війни, бідності, зловживання.
We can't ever be resigned to the suffering of entire peoples, hostages of war, wretchedness and exploitation.
Результати: 86, Час: 0.0273

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська