СТАРА ПРИКАЗКА - переклад на Англійською

old saying
old adage
стара приказка
старе прислів'я
давня приказка
an old saying

Приклади вживання Стара приказка Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Є стара приказка, що якщо ви не плануєте, то плануєте провалитися.
There is an old saying that if you fail to plan then you plan to fail.
Існує стара приказка: з фітотерапією,
As an old saying went:“With herbal medicine,
Існує стара приказка«працюй розумніше,
There's an old saying,“work smarter,
Знаєте, є стара приказка, якщо ти можеш закомпостувати корову,
So you know the old saying, if you can compost a cow,
Є стара приказка, що якщо ви не плануєте, то плануєте провалитися.
There's an old saying that if you fail to plan, you are planning to fail.
Існує стара приказка, що якщо вирізати голову змії, хвіст помре.
The old saying is; if you cut off the head of the snake, the rest will die.
Існує стара приказка:"Якщо ви питаєте про ціну, ви, напевно, не можете це собі дозволити".
There's an old saying which might apply here:''if you have to ask the price, you probably can't afford it.''.
Існує стара приказка, що говорить, що вона займає всього співтовариства піднімати дитину.
There is an old proverb that says that it takes an entire community to raise a child.
Дуже стара приказка в бізнесі полягає в тому, що ви не можете керувати тим, що ви не можете виміряти.
There's an old saying in business that you can't manage what you don't measure.
Стара приказка, що ви отримаєте те, що ви платите за, безумовно, відноситься в цьому випадку.
The old saying you get what you pay for generally applies here.
Стара приказка"Клієнт завжди правий" набуває в наш час все ширшого змісту.
The old saying“the customer is always right” means even more in today's modern society.
У народу Зімбабве є одна стара приказка:«Якщо можеш ходити,
The business gurus of Zimbabwe used to say,“If you can walk,
Є стара приказка про те, що“Мені потрібні було двадцять років, щоб стати успішною”.
It's kind of like the old saying,“it took me 20 years to become an overnight success”.
Стара приказка«Ви настільки старі, наскільки себе почуваєте» отримала нове підтвердження.
The adage"you're only as old as you feel" may need an update.
Стара приказка справедлива:«Якщо ви не можете сказати що-небудь хороше,
There is an old saying,“If you can't say anything nice,
Стара приказка«сила в єдності» стосуються сучасних європейців, як ніколи.
The old saying'strength in unity* is as relevant as ever to today's Europeans.
Стара приказка про те, що в одному сезоні водій вчиться,
The old saying that it takes one season to learn
Стара приказка"Сніданок самий важливий прийом їжі в день" ніколи не буває більше справедливо, ніж коли ви йдете до школи.
The old saying”breakfast is the most important meal of the day” is never truer than when you're going to school.
Стара приказка, що ми зможемо вирішити проблеми більш ефективно, коли ми спали на це може бути особливо вірно, якщо проблема намагається вирішити це вивчення нової мови.
The old saying that we can resolve problems more effectively when we sleep on it may be especially true if the problem're trying to solve is learning a new language.
Є стара приказка в Теннесі- я знаю, вона є в Техасі, може бути,
There's an old saying in Tennessee-- I know it's in Texas,
Результати: 119, Час: 0.0328

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська