so far
поки
досі
до сих пір
так далеко
наразі
дотепер
настільки далеко
настільки далекі
остільки so far away
так далеко
настільки далеко
таким далеким
дуже далеко
такою далекою
настільки віддалена
поки далеко
на такій відстані as far as
так далеко , як
наскільки
настільки далеко
в міру
до пір , поки
так сильно , як as far
наскільки
аж
далеко
далі
ще
насколько
в міру
стосується
якнайдалі
остільки so close
так близько
настільки близько
настільки близькі
так близька
дуже близько
дуже близькі
такою близькою
так недалеко
настільки тісними
так зближувало
Кінець світу уже не так далеко . The end of the year is not THAT far away . Це був перший раз, коли я їхав так далеко від дому. This was the first time I had gone such a long way from home. Тільки весна ще так далеко ! Spring is not so very far away ! Я співчуваю, що все зайшло так далеко . I am sorry to hear that things have gone that far . Ми не ладні стріляти так далеко . The rifle isn't that far away .
Ніякі космічні промені не можуть проникнути так далеко . No sun can penetrate that far down . він не може зійти так далеко . it can't get down that far . Але залишилося до цього рубежу не так далеко . But this feature is not that far off . Ніхто і ніколи раніше не посилав ці крихітні супутники так далеко . No one has ever sent one of these small, off-the-shelf satellites so far away before . Він ніколи ще не був так далеко від дому. She's never been that far away from home. Кінець світу уже не так далеко . The end of my world is not that far away . то я не думав так далеко . I haven't thought that far ahead. Православні лідери ніколи не планували заходити так далеко . The Orthodox leaders never meant to go as far as that . You have come such a far way . Але не тоді, коли людина так далеко . But it's also not when the other person is that far apart. Відверто кажучи, я не заглядаю так далеко вперед. To be honest, we haven't looked that far ahead. Я хочу стояти так далеко від нього, що я не можу бачити речі з телескопом"! I want to stand so far away from it that I can't see the thing with a telescope!"! Вони навіть зайшли так далеко , що зробили купу копій Gibson 175… They even went as far as making up a bunch of Gibson 175 replicas Ми відчуваємо темряву тільки тому, що Сонце відсунулося так далеко , що його прожектор не висвітлює наше місце розташування. We only experience darkness because the sun has moved so far away that its spotlight doesn't shine on our location. Мохамед Аль-Файєд зайшов так далеко , що сказав, що його син with Mohamed Al-Fayed going as far as to say that his son
Покажіть більше прикладів
Результати: 592 ,
Час: 0.0807