ТА ВОСКРЕСІННЯ - переклад на Англійською

and resurrection
і воскресіння
і воскрес
та воскресення
та воскресенського
та вознесіння
і воскреснути
and easter
і сході
та східної
і східну
та сходом
і east

Приклади вживання Та воскресіння Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
після смерті та воскресіння.
after his death and resurrection.
міцне поєднання Хреста та Воскресіння несумісне з будь-якою формою езотеричного польоту до будь-якої фальшивої містики або самодостатнього пієтизму,
the enduring connection of the Cross and the Resurrection is incompatible with every form of esoteric flight to any false mysticism
Смерть та воскресіння Ісуса є основними вченнями християнської віри,
Jesus's death and resurrection are the essential doctrines of the Christian faith,
своєрідним птахом Феніксом нашої літератури в час його згоряння та воскресіння.
and exactly speaking, it has completed a literature old and born the new one, therefore,">it was like kind of a phoenix in our literature during combustion and resurrection.
віра в народження та воскресіння нашого Господа Ісуса Христа»,- додав Президент.
birth and resurrection of Our Lord Jesus Christ”, added President.
У наш час Хрест та Воскресіння кидає виклик самоцентричності
In our age, the message of the Cross and the Resurrection challenges the human being's self-centeredness
початку жнив, мають бути якимось чином[365] позначені у верхньому кінці“Великої Галереї”, так як Його смерть та воскресіння позначені“Колодязем” в її нижньому кінці.
manner be marked at the upper end of the"Grand Gallery," even as his death and resurrection are marked by the"Well" at its lower end.
замісну жертву за гріхи Його народу, смерть і воскресіння юдейського Месії також були ретельно задокументовані в єврейських пророчих Писаннях задовго до смерті та воскресіння Ісуса Христа.
resurrection of the Jewish Messiah was, likewise, well documented in the Hebrew prophetic Scriptures long before the death and resurrection of Jesus Christ occurred in history.
Смерть та воскресіння Ісуса є найважливішими подіями в християнській теології,
and your trust in God is useless".[104][105]">The death and resurrection of Jesus are the most important events in Christian Theology,
Своєю смертю та воскресінням Він виконав місію спасіння людей.
Through His death and resurrection, He accomplished His mission of rescue.
Твоєю смертю та воскресінням спаси нас, Господи.
Through your death and resurrection, O Lord, deliver us.
Твоєю смертю та воскресінням спаси нас, Господи.
By your death and resurrection, deliver us, Lord Jesus.
Де перебував Ісус протягом трьох днів між смертю та воскресінням?
Where had Jesus been for those three days between His death and resurrection?
Між смертю та воскресінням.
Between Death and Resurrection.
Де перебував Ісус протягом трьох днів між смертю та воскресінням?
Where was Jesus for the 3 days between His death and resurrection?
смерті та воскресінні ми знаходимо мету для цього життя
death, and resurrection that we find purpose for this life
Він своєю смертю та воскресінням переміг гріх,
By His death and resurrection He has overcome sin,
смерті та воскресінні, він відкрив і освятив засоби, якими людина може відновити свою первісну чистоту
death, and resurrection he sanctified the means by which we could be restored to our original purity
Завдяки приходу Христа і Його смерті та воскресінню Святий Дух нам дається“не мірою”(Йоан 3, 34).
Through the coming of Christ, by his death and resurrection, the Holy Spirit is given“without measure”(John 3:34).
закінчилося Його смертю та воскресінням.
ending in His death and resurrection.
Результати: 72, Час: 0.0391

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська