УХВАЛИВШИ - переклад на Англійською

adopting
прийняти
приймати
ухвалити
прийняття
ухвалювати
усиновити
затвердити
перейняти
всиновлювати
запровадити
passing
пройти
передавати
передати
прохід
перевал
здати
пропуск
пас
прийняти
перейти
ruling
правило
правління
верховенство
правити
панування
норма
керувати
закон
панувати
владою
taking
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти
having decided
вирішили
enacting
прийняти
приноши
ухвалити

Приклади вживання Ухваливши Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вчора Уряд вдосконалив процедуру отримання дозволів на спецводокористування, ухваливши зміни над якими BRDO працювало спільно з Держводагенством та Міністерством екології та природніх ресурсів України.
Yesterday, the Government improved the procedure to obtain permits for special water use by adopting amendments developed by the BRDO Office together with the State Agency of Water Resources and the Ministry of Ecology and Natural Resources of Ukraine.
Ухваливши прийняти у формі конвенції ряд пропозицій стосовно свободи асоціації
Having decided to accept in the form of the convention different offers concerning freedom of associations
вимагав строгості в питаннях, які були предметом обговорення або суперечки, ухваливши, що більш суворій думці потрібно було слідувати,
as such he tended to demand stringency in matters that were the subject of debate or controversy, ruling that a stricter opinion was to be followed
Парламент має шанс поставити крапку в реформі публічної служби, ухваливши законопроект №2489“Про службу в органах місцевого самоврядування”, вже 3 квітня.
The Parliament has a chance to give a quietus to the reform of the public service by adopting draft law No 2489"On Service in Local Self-Government Bodies" already on 3 April.
повернемо Києву місцеве самоврядування, ухваливши новий закон про столицю",- наголошує лідер"Самопомочі".
will return local self-government to Kyiv by adopting a new law on the capital,” says the leader of Samopomich.
сторона вже частково створила для себе подушку безпеки, перелічивши стандарти виборів, ухваливши закон про деякі доповнення до того самого«особливого статусу».
the Ukrainian side has partially created an airbag for itself listing the election standards by adopting a law on some additions to the“special status”.
В УВКПЛ зазначили, що окупаційна влада РФ зробила кроки для компенсації власникам майна в Криму, що його«націоналізували» від початку березня 2014 року, ухваливши спеціальний закон у грудні 2016-го.
The OHCHR noted that the Russian occupation authorities have taken steps to compensate property owners in the Crimea,"nationalized" since March 2014, by adopting a special law in December 2016.
За його словами, цей документ є необхідним для реалізації реформи у сфері поводження з відходами, що Україна розпочала у 2017 році, ухваливши Національну стратегію управління відходами до 2030 року.
The Minister recalled that this document is incredibly important for continuation of the implementation of the waste management reform that Ukraine started in 2017 by adopting the National Waste Management Strategy until 2030.
на державному рівні визнала Голодомор геноцидом, ухваливши рішення № 233/XIII/2. ª.
at the state level admitted the Holodomor as a genocide, by adopting Decision No. 233/ XIII/ 2.ª.
Проте на минулому тижні Індійська патентна рада винесла рішення проти компанії Bayer HealthCare, ухваливши, що патентний орган дійсно мав право видавати примусову ліцензію на Нексавар, щоб зробити його більш доступним для населення.
But on Monday the board ruled against the company, deciding that the patent authority was indeed right to allow a compulsory license for Nexavar to make it more affordable.
Ухваливши закон, який дозволяє територіальним громадам приєднуватися до ОТГ,
Having adopted the law allowing municipalities to join existing amalgamated municipalities,
Ухваливши згадане рішення,
Having adopted the abovementioned decision,
заявила про готовність співпрацювати з Незалежною експертною радою, ухваливши на засіданні 10 січня 2019 року відповідне рішення.
has declared its readiness to cooperate with the Independent Expert Council, by approving the relevant decision at the meeting on January 10, 2019.
Уряд України невідкладно ухвалити декларацію щодо продовження юрисдикції Міжнародного кримінального суду від 21 листопада 2013 року аж до приєднання України до Римського Статуту- або шляхом звернення компетентного урядового органу, або ухваливши законопроект 4081а.
to issue a declaration to extend the jurisdiction of the International Criminal Court from 21 November 2013 until the date of Ukraine's accession to the Rome Statute either through appeal of the competent body of the Government or by adopting the Draft Law 4081a.
Так, ми маємо ще багато роботи попереду, але, ухваливши цей закон, ми продемонстрували, що назад шляху не буде, будуть лише наші спільні та злагоджені зусилля
Yes, we still have more work to do, but by passing this law we have signaled that there can be no turning back in our efforts to become a peaceful,
Відповідно до Рішення, ухваливши Закон, Верховна Рада України вийшла за межі своїх конституційних повноважень,
According to the Decision, after passing the Law, the Verkhovna Rada of Ukraine went beyond its constitutional powers,
Європейський суд з прав людини засудив Туреччину 5 квітня 2011 за втручання в роботу письменника Фатіха Таса, ухваливши, що кримінальний характер його покарання, швидше за все, відіб'є в нього охоту його приймати участь у публічній дискусії з питань, що зачіпають життя суспільства.
The European Court of Human Rights condemned Turkey on 5 April 2011 for interfering in the work of the writer Fatih Tas, ruling that the penal nature of his conviction was likely to discourage him from contributing to public debate on issues affecting the life of the community.
Так, ми маємо ще багато роботи попереду, але, ухваливши цей закон, ми продемонстрували, що назад шляху не буде, будуть лише наші спільні та злагоджені зусилля
Yes, we still have more work to do, but by passing this law we have signaled that there can be no turning back in our efforts to become a peaceful,
До кінця другого тижня форуму все більше делегатів кліматичної конференції ООН в Копенгагені схилялися до думки, що кращим варіантом виходу з безвиході, що склалася на переговорах, буде"нульовий варіант"- завершити зустріч, не ухваливши ніякого рішення, і відновити її в липні в Бонні.
By the end of the second Week forum more delegates un Climate Conference in Copenhagen was inclined to believe that the best option out of the impasse that emerged at the talks will be'zero option'- to finish the meeting without taking no decision, and to reconvene in July in Bonn.
Він каже, що на цей період більше не застосовуватиметься принцип«бери, або плати» і тепер,«ухваливши проміжні рішення,
He says that now,“having approved interim decisions,
Результати: 61, Час: 0.0896

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська