ЦЕЙ ВИРАЗ - переклад на Англійською

this expression
цей вираз
цей вислів
цю фразу
це слово
цього вираження
це висловлювання
this statement
ця заява
це твердження
цей вислів
цій декларації
цей вираз
цьому повідомленні
це висловлювання
цього положення
ця інструкція
таку заяву
this term
цей термін
цей строк
це поняття
це слово
цей вираз
ця умова
цей термiн
this phrase
це словосполучення
ця фраза
це слово
цій фразі
цей вислів
цей фразеологізм
цей вираз
цей термін

Приклади вживання Цей вираз Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Проте, цей вираз також може стосуватися тих дівчат, які продають квіти, наприклад,
However, the term can also be used to refer to girls who sell flowers,
Коли цей вираз придумали, це була насмішка як:"О, хто повірить у Великий Вибух?".
When that expression was coined, it was derisive-- like,"Oh, who would believe in a Big Bang?".
Ми всі несемо відповідальність в наших національних парламентах за закони, які захищають свободу слова там, де цей вираз має місце», сказав Президент Парламентської Асамблеї.
We all have the responsibility in our home parliaments to advocate for laws that protect freedom of expression wherever that expression is taking place,” he said.
тоді decltype видає тип сутності, яку представляє цей вираз.
then decltype yields the type of the entity named by this expression.
Отож, у цьому випадку, цей вираз був би… замість"a" у нас було би 5 це було би 5 плюс… замість"b" було би 7.
Well, in this situation, this expression would be… instead of an"a" we would have a 5 it would be 5 plus… instead of a"b", we would have a 7.
І пізніше, цей вираз став повсюдно використовуватися англійськими льотчиками під час Другої світової війни,
And later this expression has become a commonly used British pilots during the Second World War,
говорить відносно цього слова“Logos”:“Цей вираз слід залишити неперекладеним з тієї ж причини,
saying,"This term[Logos] should be left untranslated,
коли говорять про"цінності" у множині, цей вираз часто має відношення до етики
when one speaks of"values" in the plural, often this expression is related to the ethics
тоді попросимо читача розглянути кожен вірш Святого Письма, де цей вираз вживається згідно з таким визначенням,
be such a definition, and then ask the reader to subject every Scripture where this term is used to this definition
Цей вираз містить явну залежність від розмірності рівнів,
This expression comprises an explicit dependence on dimensionality of the energy levels,
Проблема тут у тому, що цей вираз, разом з іншими, зазначених нижче, призведе до невиправданої зображення в людини, як є машин-
The problem here is that this expression, together with others mentioned below,
Цей вираз було придумано Джоном Маккарті,
This expression was coined by John McCarthy,
Так, якби я помножив на 3, 6l мінус 3n плюс 5m то цей вираз і цей вираз будуть рівні, якщо ви просто поміняєте мінус 3n і 5m, що ви й зробили.
So if I were to distribute the 3, 6l minus 3n plus 5m-- and this expression and this expression are going to be equivalent if you just swap the negative 3m and the 5m, which you could completely do.
У І. т. показується, що«невизначеність», з якою стикаються в подібній обстановці, допускає кількісне вираження і що саме цей вираз(а не конкретна природа самих повідомлень)
In information theory it is shown that the“uncertainty” encountered in such circumstances admits of a quantitative expression and that precisely this expression(and not the specific nature of the messages themselves)
що мінімізує цей вираз для заданого x{\displaystyle x}.
that minimizes this expression for a given x{\displaystyle x}.
Тоді ви берете оце і замінюєте Х всюди… Якщо ви візьмете цей вираз, і всюди заміните на нього Х, чи ви отримаєте тоді ось цей вираз.
Then if you took this and you replaced for x everywhere-- so if you took this expression, you replaced it for x everywhere, then you would get this expression.
Який чудовий цей вираз бразильської мудрості,
How beautiful is this expression of Brazilian wisdom,
як мені подобається цей вираз…) Якщо ж, попри це попередження,
I love that expression…) But should you,
Під час проведення п'ятнадцятої сесії, на якій стало зрозуміло, що греки не схильні погодитися вставити цей вираз Filioque до Символу віри, попри те, що це є імперативно на благо Церкви і це гарантія проти майбутньої єресі[78].
In the fifteenth session it became clear that the Greeks were unwilling to consent to the insertion of this expression in the Creed, although it was imperative for the good of the church and as a safeguard against future heresies.
цей член,">то отримаєте цей вираз.
you would get that term.
Результати: 129, Час: 0.0562

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська