ЦЕ НАЗИВАЄТЬСЯ - переклад на Англійською

this is referred
this is termed
this was called

Приклади вживання Це називається Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це називається першою валютою у валютній парі.
This is referred to as the first currency in a currency pair.
Це називається абстрактним експресіонізмом.
This was called abstract expressionism.
Це називається стратегією блакитного океану.
This is referred to as Blue Ocean Strategy.
Це називається стратегічне терпіння.
This was called“strategic patience”.
Це називається бустірохедовим текстом.
This was called boustrophedon text.
Це називається співвідношенням альбумін: креатинін(ACR).
This is call the albumin: creatinine ratio(ACR).
Так чому ж це називається Теорією Відносності?
Why is this called a learning theory?
Це називається термічний ефект їжі.
This is call the thermic effect of food.
І це називається державною політикою?
Is this called Police State?
І це називається перемогою?
Is this called victory?
Як це називається?
What is this called?
І це називається перемир'я?
Is this called conversion?"?
Мені було цікаво сьогодні, як це називається англійською мовою.
I wish i knew how is this called in english.
У чернечій традиції це називається«пам'яттю смертною».
The monastic tradition calls this the“remembrance of death.”.
І це називається політикою?
Is that called policy?
Це називається стратегічне терпіння.
I call it strategic patience.
Це називається партнерська програма, в якій Ви виступаєте в ролі агента.
It is a money-making program in which you will act as an associate.
Це називається очікуваним управлінням.
It was called expectant management.
Це називається"одружити чай".
It was called"Wedding Tea".
Це називається«акулячі зуби».
They call it shark teeth.
Результати: 1578, Час: 0.0288

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська