Приклади вживання Частина проблеми Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Недоліком показника на основі загального обсягу скарг є те, що виявляється лише частина проблеми.
Частина проблеми полягає в тому, що академічна спільна розділена на більш чи менш довільно визначені дисципліни,
Частина проблеми полягає в тому, що ми не потрапили в корінь історичної та сучасної несправедливості в нашій системі,
Частина проблеми України в тому, що пересічний споживач платить за газ ціну,
Частина проблеми полягає в тому, що“робота”(“the job”) є штучною конструкцією,
Частина проблеми пов'язана з небажанням Big Pharma розробляти препарати, які лікують гонорею, які приймаються лише протягом коротких
Частина проблеми, яка визначає, як саме і наскільки вітамін B17 може бути корисний,
Частина проблеми чинного морально це визнання власної досконалості одна по відношенню до інших людей і коригування поведінки свого,
Забруднення повітря не є єдиною причиною для щорічних переговорів зі зміни клімату, але це частина проблеми, і незалежно від того, наскільки чисто
Ми повинні діяти, щоб вирішити нашу частину проблеми(Дії 12:18).
Частиною проблеми є належним доставку того, що вже довело свою ефективність.
Це, звісно, становило частину проблеми.
Це, звісно, становило частину проблеми.
Справа в тому, що вибір правильного програмного забезпечення є лише частиною проблеми.
Наша бездіяльність також є частиною проблеми….
Але він, на мій погляд, дуже добре зачіпає частину проблеми, пов'язаної з демократією в Європі у наші дні.
Частиною проблеми, яку Україна має із США, є те, що Путін не поважає нашого президента»,- говорив Трамп.
Що AMD не оновив мікросхеми так часто, як це робив Nvidia протягом одного періоду часу,- але це, власне, є частиною проблеми.
Сполучені Штати останнім своїм кроком вирішили стати частиною проблеми, а не її рішенням, втративши при цьому посередницьку роль у мирному процесі".
Частиною проблеми, яку Україна має зі США є те, що Путін не поважає нашого президента».