Я РОЗПОВІДАЛА - переклад на Англійською

i told
кажу
я скажу
глаголю
я говорю
я розповідаю
я розповім
я розказую
я расскажу
запевняю
я просив
i spoke
я поговорити
я говорю
я розмовляю
я кажу
я звертаюся
я виступаю
я спілкуюся
глаголю
промовляю
володію
i talked
я говорю
я спілкуюся
я розповідаю
я розмовляю
я кажу
звернутися
я розповіла
спілкуємося
я звертаюся
я обговорюю
i mentioned
я згадую
я вже говорив
я кажу
я згадаю
я сказав
я нагадаю

Приклади вживання Я розповідала Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я розповідала свою правду, а ще важливіше- прагнула почути правду інших людей.
I said my truths, but more important than that, I sought the truth of others.
але справа в тому, що я розповідала їх уявним друзям,
which was good, except I told this to imaginary friends around me,
Кожному я розповідала, куди я їду,
I told each of them where I was going
Упродовж тижнів, що передували моїй подорожі в Бразилію, я розповідала про свої плани декотрим друзям
In the weeks leading up to my trip to Brazil, I mentioned my upcoming plans to some friends
Я розповідала вам, що на місці висохлого пенька, який перестали рубати на дрова, коли у людей стало достатньо палива, через п'ять років буде стояти 10-метрове дерево.
I told you, where a seemingly dead tree stump-- if you stop hacking them for firewood, which you don't need to because you have wood lots, then in five years you can have a 30-foot tree.
З 2000 по 2005 роки він був редактором щорічного збірника матеріалів для конференції IATEFL, про яку я розповідала в статті рік тому-«The 47th Annual International IATEFL Conference& Exhibition».
From 2000 to 2005 he was editor of the collection of materials for the annual conference IATEFL, which I told in an article a year ago-«The 47th Annual International IATEFL Conference& Exhibition».
Розкажіть їм те, як Ви розумієте"аргументи обгрунтування". Я розповідала-- я вважаю, що для вчителів існує різниця між тим, як ми сприймаємо власну діяльність, і як вона насправді виглядає.
Tell them what you think I mean when I talk about moves to prove. I have talk about-- I think that there is a difference for teachers between the abstract of how we see our practice and then the concrete reality of it.
Знаєте, я розповідала цю історію близько 550 разів. Перед аудиторіями у 40 країнах,
You know, I have told this story close to 550 times,
Я розповідала цим дітям, їх було 120-еро-- вони усі були в школі у спортзалі-- і я розповідала їм про медузу й те, які вони желеподібні, і вночі їх особливо важко розгледіти.
And I was telling these kids, 120 of them-- they were all in the school on the gymnasium floor-- and I was telling them about the jellyfish and how they're gelatinous and you can't see them at night especially.
дехто вважає, що технологія, про яку я розповідала у своєму минулому виступі на TED- інтерактивний друк- міг би їх виручити.
because some people think that the technology I spoke about here, last time at TED, my interactive print, might actually help save them.
А наука, яку ми дістали з того руху проти геноциду, про який я розповідала, що наразі домігся певного успіху, але ще не досягнув своєї мети- мине не один десяток років, поки це станеться- полягає в ось чому: якщо ми хочемо бачити зміни, то самі мусимо щось змінювати.
And the lesson, I think, of the anti-genocide movement that I mentioned, that is a partial success but by no means has it achieved what it has set out to do-- it will be many decades, probably, before that happens-- but is that if we want to see change, we have to become the change.
У нас вже була причина думати, що саме така частина повинна існувати, базуючись на основі явища прозопагнозії, про яке я розповідала хвилину тому.
there was already reason to think there might be such a thing based on this phenomenon of prosopagnosia that I described a moment ago,
Я розповідав Богові про те, що в мене на серці.
I talked to God about what's in my heart.
Чому я розповідаю про цю історію.
So why am I telling you this story.
Я розповідав різні речі.
I said different things.
Чому я розповідаю про Грецію?
Why am I telling you about Greece?
Щоразу коли я розповідаю про це, люди мені не вірять.
But whenever I say this, people refuse to believe me.
Сьогодні я розповідаю вам історію про гру.
I'm telling you a story today about play.
Але я розповідав про освіту та зайнятість.
But I have talked about education and employment.
Чому б це я розповідав тобі?
Why would i tell you?
Результати: 42, Час: 0.0633

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська