A FOOL'S - превод на Български

на глупака
stupid
dumb
idiot
for a fool
jerk
an ass of
foolish
moron
a dork
a stooge of
глупава
stupid
silly
dumb
foolish
fool
ridiculous
bullshit
idiot
goofy
lame
безумна
crazy
insane
mad
fool's
frantic
mindless
frenzied
senseless
demented
foolish
на глупеца
of a fool
of the foolish
глупашко
fool's
silly
на глупаците
stupid
dumb
idiot
for a fool
jerk
an ass of
foolish
moron
a dork
a stooge of
на глупак
stupid
dumb
idiot
for a fool
jerk
an ass of
foolish
moron
a dork
a stooge of
на глупците
of fools
of the foolish
of stupid
of dunces
of braintree
глупак
fool
stupid
idiot
jerk
moron
foolish
jackass
dummy
dumb
dork
глупеца
fool
foolish
idiot

Примери за използване на A fool's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That would be a fool's errand.
Това ще бъде глупава поръчка.
The cure was a fool's errand.
Лекът беше безумна поръчка.
Why should we wait for a fool's arrival, uncle?
Защо трябва да чакаме пристигането на глупака, чичо?
It's a fool's errand.
Това е поръчка на глупак.
Impossible is a word in a fool's dictionary.”.
Невъзможно е дума само в речника на глупците.".
It's a fool's dream.
Това е глупава мечта.
And he won't send his people out on a fool's mission.
И Той няма да изпрати Своите хора на безумна мисия.
Is a Fool's Choice.
Това е изборът на глупака.
They sent you on a fool's mission, solider.
Изпратили са те на глупава мисия, войнико.
What if that's a fool's hope?
Ами ако е надеждата на глупака?
Well, she had known this was only a fool's chance.
Аз трябваше да разбера, че това е само глупава надежда.
Letting Rami into my life was a fool's errand.
Да допусна Реми в живота ми беше глупава задача.
His trip is seeming more and more like a fool's errand.
Все по-често тя възприемаше своето пътуване като глупава грешка.
It's a fool's game now.
Това сега е глупава игра.
This is not a fool's crusade.
Тове не е глупава кампания.
Walking up mountains is a fool's pleasure, Heinrich.
Според мен да катериш върхове е глупаво удоволствие, Хайнрих.
But a fool's wrath is heavier than them both.
Но досадата на безумния е по-тежка и от двете.
A fool's lips lead to strife,
Устата на глупавия водят към свада,
Predictions are a fool's game, so here we go.
Любовта е игра за глупаци, ето това ще ви кажа.
But a fool's wrath is heavier than them both.".
Но гневът на безумния е по-тежък и от двете.
Резултати: 98, Време: 0.0788

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български