A HIGH REPRESENTATIVE - превод на Български

[ə hai ˌrepri'zentətiv]
[ə hai ˌrepri'zentətiv]
върховен представител
high representative
supreme representative
high rep
VP

Примери за използване на A high representative на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
has too little institutional experience to be able to fill the position of a high representative of the EU foreign policy.
политически опит, за да е в състояние да заеме поста на върховен представител на ЕС за външната политика и сигурността.
The EU will soon have efficient institutions, a stable President of the European Council, a High Representative in charge of foreign policy,
Договорът ще създаде постоянен председател на Европейския съвет на лидерите от ЕС, по-силен представител, отговарящ за външната политика,
it took effect and since Catherine Ashton's post as a High Representative for foreign policy was created.
чието влизане в сила създаде позицията на Катрин Аштън като върховен представител за външна политика на ЕС.
especially bearing in mind that a high representative of Russian President Putin was in Belgrade before the early elections were scheduled.
се има предвид, че високопоставен представител на руския президент Путин беше в Белград преди свикването на общите избори.
No less challenging would be the formation of our priorities against the background of the EU now having an enhanced position of a high representative for foreign policy and security- Catherine Ashton.
Не по-малко предизвикателно ще бъде и формирането на приоритетите ни, след като ЕС вече има върховен представител на външната политика и сигурността с подсилени функции- Катрин Аштън.
not the country has the capacity to move forward without a High Representative.".
да се разбере дали страната е в състояние да върви напред и без върховен представител.".
a President of the European Council, a High Representative with completely new powers,
председател на Европейския съвет, върховен представител с изцяло нови правомощия
The reported idea of selecting a Commission of 26 Commissioners plus a High Representative for European Foreign
Идеята от докладите да се избере Комисия, съставена от 26 Комисари плюс Върховен представител за европейска външна политика
now that we have almost structured the European External Affairs Service(EEAS) with Catherine Ashton as a High Representative, would be how the Service would represent the interests of all countries,
след като вече сме почти структурирали Европейската дипломатическа служба с Катрин Аштън като Върховен представител, как тя наистина ще започне да действа като служба, която представлява интересите на всички страни,
1995 the Parliament of two Houses of the Republic of Kazakhstan is a high representative organ of the Republic,
Парламентът на Република Казахстан има две камари и е висшият представителен орган на Републиката,
At present we have a high representative who cannot assume any responsibility because he is not doing anything,
Понастоящем имаме върховен представител, който не може да поеме никаква отговорност, защото не прави нищо, докато в същото време
Inzko has been in the same time a High Representative of the international community and an EUSR but his duties from now on will be limited to observe how the Dayton Peace Agreement,
Инцко досега съвместяваше поста върховен международен представител и специален представител на ЕС, но функциите му отсега натакък ще се свеждат до това да следи дали се прилага Дейтънското мирно споразумение, сложило край на
written on whether the first candidate for the new European post of a High representative for foreign affairs
изговори за това дали и първият кандидат за новия европейски пост на върховен комисар за външните отношения
when you nominate a High Representative, he or she will not assume full duties until ratification has taken place or there is a decision of this Parliament?
също така да гарантирате, че ще бъде изяснено, когато номинирате върховен представител, че той или тя няма да встъпи в длъжност до ратифицирането или докато Парламентът не реши?
Now, when we already have a High Representative for Foreign Affairs- baroness Catherine Ashton- the Council has been divided in two:
Сега, когато вече има Върховен представител по външната политика- баронеса Катрин Аштън- Съветът се раздели на две: външни отношения,
once the Lisbon Treaty is ratified, you can smoothly install a High Representative with another statute and a President of the Council.
статут на върховния представител, а след ратифициране на Договора от Лисабон можете безпроблемно да назначите върховен представител с друг статут, както и председател на Съвета.
We need a High Representative who, on the strength of his or her experience
Нуждаем се от върховен представител, който въз основа на силата на опита
The critics should understand that there are problems in the existing system. A High Representative with no direct responsibility to us in Parliament,
Критиците трябва да разберат, че в съществуващата система има проблеми- Върховен представител без пряка отговорност пред нас,
in Baroness Ashton, we have a High Representative for Foreign Affairs
в лицето на баронеса Аштън имаме върховен представител по въпросите на външните работи
in addition we await the appointment of a High Representative for Foreign Affairs
в допълнение очакваме назначаването на върховен представител по въпросите на външните работи
Резултати: 4497, Време: 0.0447

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български