A HUMANITARIAN CRISIS - превод на Български

[ə hjuːˌmæni'teəriən 'kraisis]
[ə hjuːˌmæni'teəriən 'kraisis]
хуманитарна криза
humanitarian crisis
humanitarian catastrophe
humanitarian disaster
human crisis

Примери за използване на A humanitarian crisis на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, a humanitarian crisis is feared.
Но все пак хората се боят от хуманитарна криза.
Greece has suffered a humanitarian crisis.
Гърция е изправена пред хуманитарна криза.
Maduro's government has denied a humanitarian crisis exists.
Правителството на Мадуро не признава съществуването на хуманитарна криза във Венецуела.
Colombia is facing a humanitarian crisis.
Венецуела е изправена пред хуманитарна криза.
Promote internationally the idea that the country is facing a humanitarian crisis.
Насърчаване на идеята, че страната е изправена пред хуманитарна криза.
Greece is suffering a humanitarian crisis.
Гърция е изправена пред хуманитарна криза.
With the Aquarius we made a gesture of solidarity but a humanitarian crisis is one thing and migration policy another,” he said.
Че с кораба"Акуариус" е направен жест на солидарност, но хуманитарната криза е едно, а миграционната политика- друго. ЕС изглежда далеч от намирането на компромис.
A humanitarian crisis is underway in the Chad Basin, caused by a complex combination of political conflict and environmental factors.
В басейна на река Чад продължава хуманитарната криза, предизвикана от политически конфликти и екологични фактори.
I wish to stress the special case of people forced to abandon their country of arrival due to a humanitarian crisis.
Трябва да подчертая специално случаите, в които пришълците са заставени да напуснат имиграционната държава, поради хуманитарни кризи.
Over 22 million children have been vaccinated against polio multiple times in the past year, in the midst of active conflict and a humanitarian crisis.
Над 22 милиона деца бяха многократно имунизирани срещу полиомиелит през изминалата година по време на конфликта и хуманитарната криза.
Erdoğan also urged Europe to take action in the face of a humanitarian crisis in Syria's Idlib province.
Ердоган също призова Европа да предприеме действия заради хуманитарната криза в сирийската провинция Идлиб.
Maduro denies there is a humanitarian crisis in Venezuela and said on Thursday he was considering closing the border with Colombia
Мадуро отрича наличието на хуманитарна криза и заяви в четвъртък, че обмисля да затвори границите на Венецуела с Колумбия
People are calling the situation a humanitarian crisis, which is extremely disheartening to see in what was once one of the richest countries on the planet.
Хората определят ситуацията като хуманитарна криза, което е изключително обезсърчаващо да се види в страна, която някога бе сред най-богатите икономики в света.
If government plans to decongest the islands are not carried out… we fear a humanitarian crisis on a major scale, with sanitary implications(and) possible clashes.”.
Ако правителството планира да обезвреди островите и това не бъде осъществено, ние се страхуваме от хуманитарна криза в голям мащаб, със санитарни последици(и) възможни сблъсъци.".
We are therefore facing a humanitarian crisis that is not being reported in the media,
Ето защо можем да кажем, че сме изправени пред хуманитарна криза, която не се отразява в медиите поради международната икономическа криза в момента,
Despite the risks of great refugee flows and a humanitarian crisis in general, the regime and its backers continue to terrorize the region.
Въпреки рисковете от големи бежански потоци и като цяло хуманитарна криза, правителството и неговите поддръжници продължават да обстрелват региона.
is facing a humanitarian crisis at the same time,” said prime minister Alexis Tsipras(8).
трябва да отговорим на една хуманитарна криза вътре в кризата“, заяви Алексис Ципрас на 7 август[8].
Greens have been successful in the fight for the creation of an EU Joint Resettlement Programme as well as for funds for emergency resettlement of refugees facing a humanitarian crisis.
Зелените сме успели в борбата за създаване на Съвместна програма на ЕС за преселване, както и за фондове за спешно преселване на бежанци, изправени пред хуманитарна криза.
And in Yemen, his armed forces are fighting an Iranian-aligned faction in an intractable war that created a humanitarian crisis.
А в Йемен неговите въоръжени сили се сражават със съюзена с Иран фракция в една необуздана война, довела до хуманитарна криза.
The president also sought to cast Syria as more of a counterterrorism challenge than a humanitarian crisis.
Президентът също така се постара да представи Сирия повече като предизвикателство в борбата с тероризма, отколкото като хуманитарна криза.
Резултати: 199, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български