A MORE MODERATE - превод на Български

[ə mɔːr 'mɒdərət]
[ə mɔːr 'mɒdərət]
по-умерен
more moderate
more temperate
more modest
milder
more conservative
mildness
по-умерена
more moderate
more temperate
more modest
milder
more conservative
mildness
по-умерено
more moderate
more temperate
more modest
milder
more conservative
mildness

Примери за използване на A more moderate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some have been reformists in nature,(arguing for a more moderate form of capitalism)
Някои от тях са реформистки в природата, настояват за по-умерена форма на капитализма,
The push for a more moderate Islam underscores efforts by Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman to modernise the kingdom,
Стремежът към по-умерен ислям е в основата на усилията на престолонаследника принц Мохамед бин Салман да модернизира кралството,
I expect a more moderate rhetoric between the EU
Очаквам по-умерена реторика между ЕС
Instead those with a more moderate approach and with honest policies are being accepted,
Вместо това са приемани хора с по-умерен подход и с честна политика
many linguists accept a more moderate version, namely that the ways in which we see the world may be influenced by the kind of language we use.
в крайната ѝ форма, много лингвисти приемат по-умерена версия, а именно че начинът, по който виждаме света, се влияе от езиковия стил, който ползваме.
aides eventually convinced him to take a more moderate approach given the strategic importance of the Al Udeid Air Base outside Doha in U.S. Middle East operations.
съветниците му в крайна сметка го убедиха да предприеме по-умерен подход, имайки предвид стратегически важната въздушна база Ал Удеид за операциите на САЩ в Близкия изток.
Sobyanin's attempts to find a conciliatory route through the recent unrest may enable him to pitch himself as a more moderate, progressive alternative that could normalize relations with the West.
опитите на Собянин да намери помирителен път през скорошните вълнения може да му позволят да се представи като по-умерена, прогресивна алтернатива, която може да нормализира отношенията със Запада.
has imposed a more moderate form of Islam
налага по-умерена форма на исляма
a strong dollar and a more moderate demand in China depressed tourist flows.
напрежението в световната търговия, силният долар и по-умереното търсене в Китай.
while Modi has opted for a more moderate approach in foreign affairs,
Моди е избрал по-умерен подход във външните работи,
just reducing it to a more moderate and higher socialized form.
просто привеждайки го до по-умерена и по-социална форма.
Shulkin said he favored a more moderate approach.
Шаунски осъзна, че се нуждае от по-гъвкав подход.
For deputy mayor we need a more moderate candidate, more Centrist, more..
За заместник-кмет ни трябва по-модерен кандидат, по-центристки.
After a few days, the dumbstruck Western diplomats were presented with a more moderate option.
След няколко дни предлагат на шашардисаните западни дипломати малко по-смекчен вариант.
Mr Hollande's defenders say he is a pragmatist with a more moderate programme than Mitterrand's.
Застъпниците на Оланд твърдят, че той е прагматик с далеч по-умерена програма от тази на Митеран.
A more moderate scenario says that relations between Washington
По-умереният сценарий предполага, че отношенията между Вашингтон
But, further, each Batak believes that he has seven or, on a more moderate computation, three souls.
Но освен това всеки батак вярва, че той има седем или, при по-скромни изчисления, три души.
it may be healthier to take a more moderate approach when reducing carbohydrate intake to help lose weight.
може да е по- здравословно да се използва по- умерен подход, когато се намалява прием на въглехидрати, за да помогне да отслабнете.
This review of country-specific challenges comes against the backdrop of a European economy that is expected to grow for the seventh consecutive year in 2019, but at a more moderate pace.
Настоящият преглед на предизвикателствата пред отделните държави се извършва в момент, в който се очаква растежът на европейската икономика през 2019 г. да продължи за седма поредна година, но по-умерено.
He has been stumping for a more moderate view of religion
Както е известен, изразява по-умерена визия за религията
Резултати: 1346, Време: 0.0464

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български