A SIX-MONTH - превод на Български

шестмесечен
six-month
of six months
a 6-month
biannual
half-yearly
semestrial
semi-annual
шест-месечен
six-month
6-месечно
6 months
a 6-month
six months
a six-month
6-months
6-monthly
шест месеца
six months
six years
six weeks
6 месеца
6 months
six months
six weeks
шестмесечно
six-month
of six months
a 6-month
biannual
half-yearly
semestrial
semi-annual
шестмесечна
six-month
of six months
a 6-month
biannual
half-yearly
semestrial
semi-annual
6-месечна
6 months
a 6-month
six months
a six-month
6-months
6-monthly
шестмесечния
six-month
of six months
a 6-month
biannual
half-yearly
semestrial
semi-annual
6-месечен
6 months
a 6-month
six months
a six-month
6-months
6-monthly
шест месечен
six-month
6-месечното
6 months
a 6-month
six months
a six-month
6-months
6-monthly
шест месечно
six-month

Примери за използване на A six-month на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Following a six-month revival in Pueblo, they arrived in Denver.
След шестмесечно съживление в Пуебло те пристигнали в Денвър.
Granted a six-month tourist visa.
Получил шестмесечна туристическа виза.
So long as it buys me out of a six-month debrief.
Това ме освобождава от шестмесечния инструктаж.
A cow usually gives birth to one baby at a time after a six-month gestation period.
Кравата обикновено ражда едно бебе наведнъж след шестмесечен гестационен период.
But I just signed a six-month lease on my apartment.
Но аз тъкмо подписах шест месечен договор за апартамента си.
Greece was requesting a six-month extension of its loan program.
Гърция официално поиска шестмесечно продължаване на програмата за кредитиране.
They provide a six-month guarantee on their work.
За работата си те дават 6-месечна гаранция.
Revolt of the Opsician troops at Rhodes results in a six-month civil war.
Бунт на войските от Опсикион в Родос, прераснали в шестмесечна гражданска война.
You're going to take a six-month leave of absence.
Ти ще си вземеш шестмесечен отпуск.
Sent me a six-month'script.
Изпращаха ми шест месечен скрипт.
This victory is the result of a six-month RICO investigation by our department.
Тази победа е резултат от 6-месечното разследване РИКО на нашия отдел.
This will end the current system of a six-month rotating presidency.
Така ще се сложи край на сегашната система на шестмесечно ротационно председателство.
I was in a six-month coma.
Изпаднах в шестмесечна кома.
It was a six-month job.
За него"беше 6-месечна работна ваканция.
I took up a six-month assignment in America.
В изблик на гняв… поех шестмесечен ангажимент в Америка.
You're leaving for a six-month European tour tonight.
Заминаваш за шест месечно европейско турне.
Carcinogenicity was assessed in a two-year rat study and a six-month transgenic mouse study.
Карциногенността е проучвана в двегодишно проучване при плъхове и шестмесечно проучване при трансгенни мишки.
That was a six-month mission.
Това е шестмесечна мисия.
First time behind the wheel after a six-month mission in the U.K.
За първи път съм зад волана след 6-месечна мисия в Англия.
The program features one semester of full-time courses on campus followed by a six-month internship.
Програмата включва един семестър от редовни курсове в университета, последван от шестмесечен стаж.
Резултати: 345, Време: 0.0807

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български