ШЕСТМЕСЕЧНИЯ - превод на Английски

six-month
шестмесечен
шест-месечен
6-месечно
шест месеца
6 месеца
половингодишен
6-month
6-месечен
6 месеца
шестмесечен
6- месечно
half-yearly
шестмесечни
полугодишни
на половин година
полугодие
of six months
six months
шестмесечен
шест-месечен
6-месечно
шест месеца
6 месеца
половингодишен
six month
шестмесечен
шест-месечен
6-месечно
шест месеца
6 месеца
половингодишен
six-room

Примери за използване на Шестмесечния на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Правителството твърди също, че жалбоподателите не са спазили шестмесечния срок, предвиден в член 35§ 1 от Конвенцията.
The Government argued that the applicant had failed to comply with the six-month time-limit provided for by Article 35§ 1 of the Convention.
Известен 46-годишната жена се сви на вируса по време на шестмесечния моногамна връзка с ХИВ-позитивен жител на щата Тексас, предаде Центрове за контрол и превенция на заболяванията.
Known: A 46-year-old woman was infected with the virus during a six-month monogamous relationship with an HIV-positive resident of Texas, reports Centers for Disease Control and Prevention.
Прагът на чувствителност за шестмесечния период по член 5, параграф 2 от настоящото приложение е процент,
The sensitivity threshold for the six-month period mentioned in Article 5(2) of this Annex shall be
Въпреки това по време на шестмесечния срок всеки компетентен орган може да отправи запитване до ЕБО дали са изпълнени условията по член 8, параграф 1, букви а- г.
However, any competent authority may during the six-month period refer to EBA the question whether the conditions in points(a) to(d) of Article 8(1) are met.
да ни представи испанските приоритети за шестмесечния мандат на испанското председателство.
present to us here Spain's priorities for a six-month term of the Spanish Presidency.
Когато мозъците им били сканирани с помощта на ядрено-магнитен резонанс в началото и в края на шестмесечния период, тези, които следвали програмата, показали промени в центъра на мозъка.
When the patients brains were scanned using MRI at the start and end of a six-month period, those following the program showed changes in the brain's reward center.
Когато мозъците им били сканирани с помощта на ядрено-магнитен резонанс в началото и в края на шестмесечния период, тези, които следвали програмата, показали промени в центъра на мозъка.
When their brains were scanned using MRI at the start and end of a six-month period, those following the programme showed changes in the brain's reward centre.
Ако пациентът преустанови приема на стандартните лекарства за обичайната форма на туберкулозата пред изтичането на шестмесечния период на лечение, резултатът е не само тежки нежелани реакции,
If a patient stops taking the standard drugs for the normal form of tuberculosis before the end of the six-month period, the result is not only severe side effects,
главно по време на шестмесечния период на проследяване, са наблюдавани тежки нарушения от страна на ЦНС, в частност депресия, суицидни мисли и опити за самоубийство.
even after treatment discontinuation mainly during the 6-month follow-up period.
Администрацията на Тръмп през февруари започна шестмесечния процес, в който Съединените щати официално да се оттеглят от договора,
The Trump administration in February started the six-month process for the United States to officially withdraw from the treaty,
позицията на Луната в шестмесечния цикъл на lunations.
position of the Moon in a half-yearly cycle of lunations.
както и по време на шестмесечния период на проследяване след края на лечението.
patients during IntronA therapy, and even after treatment discontinuation mainly during the 6-month follow-up period.
Португалия във вторник(1 януари), Словения назова Косово като едно от най-големите предизвикателства към шестмесечния си мандат начело на блока на 27-те страни.
Slovenia has named Kosovo as one of the greatest challenges for its six-month tenure at the helm of the 27-nation bloc.
обаче доста от вас не всичко изпълнявахте през шестмесечния срок и съответно и резултатът бе различен от този,
many of you did not perform everything during the period of six months, and respectively the result was different from what you hoped for
лихвеният процент ще представлява сумата на шестмесечния EURIBOR и рисков марж.
the interest rate will be the sum of the 6-month EURIBOR and a risk margin.
Нации под Джими Картър, плаща по-малко от 650 долара месечно за шестмесечния си апартамент в удивителна сграда на ул.
pays less than $650 a month for his six-room apartment in a terrific building on E. 72nd St.
В случай че известието за оспорване се подаде преди изтичане на шестмесечния период, посочен в член 151, параграф 2 от регламента, нотификацията за оспорване се счита за подадена в първия ден след изтичането на шестмесечния срок.
(3) If the notice of opposition is filed before the expiry of the period of six months referred to in Article 151(2) of the Regulation, the notice of opposition shall be deemed to have been filed on the first day following the expiry of the period of six months.
както и по време на шестмесечния период на проследяване след края на лечението.
even after treatment discontinuation mainly during the 6-month follow-up periodand in the follow-up period.
Нации под Джими Картър, плаща по-малко от 650 долара месечно за шестмесечния си апартамент в удивителна сграда на ул.
pays less than $650 a month for his six-room apartment in a terrific building on East Seventy-second Street.
присъединилата се държава и държавите, не възразили срещу присъединяването, на шестдесетия ден след изтичането на шестмесечния срок, посочен в предходната алинея.
the States which have raised no objection to its accession on the sixtieth day after the expiry of the period of six months mentioned in the preceding paragraph.
Резултати: 186, Време: 0.1686

Шестмесечния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски