A SON-IN-LAW - превод на Български

[ə 'sʌn-in-lɔː]
[ə 'sʌn-in-lɔː]
зет
son-in-law
brother-in-law
zet
zed
zethus
in-law
зетят
son-in-law
brother-in-law
zet
zed
zethus
in-law

Примери за използване на A son-in-law на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When a son-in-law visits for the first time he must find his bride among the women of the palace.
Когато зетят за пръв път идва в дома на жена си, той трябва да я познае измежду жените в двореца.
it turns out he's seriously looking for a son-in-law.
се оказва, че сериозно си търси зет.
According to Herodotus, Astyages chose Cambyses as a son-in-law because he considered him to pose no threat to the Median throne.
Поради кроткия му нрав, Астиаг го избира за зет, тъй като не счита, че е заплаха за него.
Bored wordings such as“Girl, your mother does not need a son-in-law?” Also have no continuation.
Скучните думи като„Момиче, майка ти не се нуждае от зет?“ Също така нямат продължение.
Laughs Oh, so your parents don't mind having a son-in-law roughly their age?
Значи твоите родители няма да имат нищо против да имат за зет, някой почти на техните години?
quite relieved not to have had Tip O'Neill as a son-in-law.
двамата се оженихте и съм облекчен, че нямам Тип О'Нийл за зет.
somewhere- with the beastliest newspapers in London- as a son-in-law is a turn of events.
нещо подобно притежател на най-страхотните вестници в Лондон за зет, определено е обрат.
A son-in-law is the man for whom we bring up,
Зетят е човекът,
placed there by his means would be more likely to receive him as a son-in-law, than Mr Harding growling in opposition
заел този пост с негово съдействие, би бил по-склонен да го приеме за зет, отколкото мистър Хардинг, скърцащ със зъби от негодуване
And have a son-in-law named Jeff.
И имат зетьове на име Джеф.
Choosing a son-in-law is a father's greatest responsibility.
Избор на зет- е най-голямата отговорност на бащата.
But he's got us a son-in-law instead.
Но ще имаме зет.
Does your mother need a son-in-law?”.
Майка ти търси ли си зет?".
I'm blessed by getting such a son-in-law!
Аз съм благословен да имам такъв зет!
Who would want a detective for a son-in-law?
Кой би искал детектив за зет?
Would you like a DA for a son-in-law?
Би ли ти харесало, зет ти да е прокурор?
This Christmas, Lisa I lost a son-in-law.
Тази Коледа, Лиса изгубих зед. Алелуя.
Her ladyship has lost a daughter and a son-in-law.
Нейна Светлост загуби дъщеря си и зет си.
Dare want to be a son-in-law of a noble family?
Как смееш да искаш да станеш зет на благородник?
Because a father-in-law was a son-in-law back then.
Защото тогава старият баща бил още син.
Резултати: 1920, Време: 0.0433

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български