A TIME IN - превод на Български

[ə taim in]
[ə taim in]
време в
time in
weather in
момент в
moment in
point in
time in
milestone in
day in
juncture in
minute in
период в
period in
time in
era in
year in
day in
stint in
spell in
moment in
time in
a time in
час в
hour in
time in
class at
an appointment at
lesson in
h in
пъти в
times in
occasions in
twice in
often in
tours in
fold in
епоха в
миг в
moment in
time in
instant in
minute to
моменти в
moment in
point in
time in
milestone in
day in
juncture in
minute in
моментът в
moment in
point in
time in
milestone in
day in
juncture in
minute in
времето в
time in
weather in
времена в
time in
weather in
периоди в
period in
time in
era in
year in
day in
stint in
spell in
moment in

Примери за използване на A time in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It comes a time in life, where you have to start from the beginning.
Понякога идват моменти в живота, в които трябва да започнеш всичко отначало.
There must come a time in which light and justice returns to Earth.
Сега е времето в което светлината и справедливостта трябва да се завърнат във вашия свят.
It was also a time in which.
Това беше и моментът, в който.
To a time in the past.
В даден момент в миналото.
Everyone has a time in life when they feel low.
Всеки има време в живота си, където се чувстват загубени.
We live in a time in which we are bombarded with information.
Живеем във времена, в които сме бомбардирани с визуална информация.
There was a time in my life when I wanted to be one of you.
Имало е моменти в живота ми, когато съм искал да съм някой друг.
Christmas is a time in which the whole world is a little bit more beautiful.
Коледните празници са времето в което всички ставаме малко по-добри.
He stayed for a time in the City home.
Останал за известно време в града.
There comes a time in life when we have to strike out on our own.
Има моменти в живота когато човек трябва да обвинява само себе си.
There was a time in my life when I felt the same way.
Имало е периоди в живота ми когато и аз съм се чувствала по същия начин.
But we live in a time in which we have to swallow everything.
Но ние живеем във времена, в които трябва да ги приемем.
He settled for a time in Montreal.
Той се заселва за известно време в Монреал.
There was a time in our lives when nothing was going right.
Имаше моменти в живота ни, когато нищо не вървеше.
Once upon a time in america.
Веднъж по а време в america.
Was there ever a time in your life when you were lonely?
Има ли моменти в живота ви, когато сте се чувствали самотен?
He used to spend such a time in the confessional.
Той прекарваше много време в изповедалнята.
A clock with a time in minutes is shown.
Показва се часовник с време в минути.
Was there ever a time in your life that you were truly independent?
Имало ли е период, в който наистина сме били независими?
But there comes a time in a man's.
Но има време, в.
Резултати: 462, Време: 0.1217

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български