ABSOLUTELY NORMAL - превод на Български

['æbsəluːtli 'nɔːml]
['æbsəluːtli 'nɔːml]
абсолютно нормален
absolutely normal
perfectly normal
completely normal
totally normal
абсолютно нормално
absolutely normal
perfectly normal
completely normal
totally normal
напълно нормално
completely normal
perfectly normal
totally normal
entirely normal
quite normal
perfectly sane
completely sane
very normal
absolutely normal
totally sane
съвсем нормално
quite normal
perfectly normal
completely normal
very normal
totally normal
quite normally
pretty normal
only natural
absolutely normal
quite common
за абсолютно нормално
absolutely normal
абсолютно нормални
absolutely normal
perfectly normal
completely normal
totally normal
абсолютно нормална
absolutely normal
perfectly normal
completely normal
totally normal
напълно нормална
completely normal
perfectly normal
totally normal
entirely normal
quite normal
perfectly sane
completely sane
very normal
absolutely normal
totally sane
напълно нормални
completely normal
perfectly normal
totally normal
entirely normal
quite normal
perfectly sane
completely sane
very normal
absolutely normal
totally sane
напълно нормален
completely normal
perfectly normal
totally normal
entirely normal
quite normal
perfectly sane
completely sane
very normal
absolutely normal
totally sane

Примери за използване на Absolutely normal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So absolutely normal phenomenon are the monthly bleeding(menstruation).
Така че абсолютно нормален феномен са месечното кървене(менструация).
I'm absolutely normal, Raj.
Аз съм напълно нормална, Радж.
The situation is absolutely normal, does not require treatment.
Ситуацията е абсолютно нормална, не изисква лечение.
They are part of pregnancy and are absolutely normal.
Те са част от бременността и са абсолютно нормални.
It's absolutely normal.
the uterus is absolutely normal.
Absolutely normal.. Without condom?
Напълно нормални._BAR_- Без презерватив?
Nocturnal emissions in adolescence- absolutely normal physiological nature,
Полюции в юношеството- абсолютно нормален физиологичен характер,
The situation is absolutely normal and physiological.
Ситуацията е абсолютно нормална и физиологична.
In fact, anxiety is absolutely normal and often is even a healthy emotion.
Тревогата всъщност е напълно нормална и често здравословна емоция.
Both situations occur constantly and are absolutely normal.
И двете ситуации се случват постоянно и са абсолютно нормални.
It's absolutely normal.
Това е напълно нормално.
It's absolutely normal.
Това е абсолютно нормално.
This is absolutely normal effect of the shampoo.
Това е напълно нормален страничен ефект от хималайската сол.
But the important point is that this valve is absolutely normal.
Но важното е, че тази клапа е абсолютно нормална.
Believe me, such a scenario for a male Aquarius is absolutely normal.
Повярвайте ми, такъв сценарий за мъжки Водолей е абсолютно нормален.
the rest were absolutely normal.
останалите бяха абсолютно нормални.
Dad's affair is absolutely normal.
Аферата на татко е напълно нормална.
These fluctuations are absolutely normal.
Тези колебания са напълно нормални.
For them, heterosexuality is absolutely normal.
За тях дигитализацията е нещо напълно нормално.
Резултати: 271, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български