We often do not feel that we are exposed to adverse impacts due to a bad indoor climate.
Така често не усещаме, че сме изложени на неблагоприятни въздействия, дължащи се на лош вътрешен климат.
various other significant adverse impacts at all.
други сериозни отрицателни ефекти на всички.
hence negating any kind of potential adverse impacts there too.
вид прогестогенна задача твърде[3], следователно отрича всякакъв вид възможните неблагоприятни ефекти там.
collective action to prepare for and adapt to the adverse impacts of climate change is equally important.
също толкова важни са и индивидуалните действия за подготовка и адаптиране към отрицателните въздействия на изменението на климата.
the electronics is reliably protected from adverse impacts(humidity, water,
елекрониката е надеждно защитена от неблагоприятни влияния(влага, вода,
other severe adverse impacts in any way.
други сериозни отрицателни ефекти на всички.
on those procedures and descriptions of the principal adverse impacts.
както и описание на главните неблагоприятни въздействия.
also get clinical focus when you feel any type of adverse impacts after using this product.
трябва да спре използването на и да получат медицинска насоченост, когато се чувствате всякакъв вид неблагоприятни ефекти след употреба на този продукт.
The researchers found no adverse impacts from the capsule, which is made from biodegradable polymer
Учените не са установили никакви странични ефекти от капсулата, която е изградена от биоразградим полимер
for the residual adverse impacts.
за остатъчните отрицателни ефекти.
Despite the favorable trends that I started with this yearly forecast, some adverse impacts throughout the year will affect your financial resources and savings.
Въпреки благоприятните тенденции, с които започнах тази годишна прогноза, някои неблагоприятни влияния през годината ще засегнат вашите финансови ресурси и спестявания.
A core element was the requirement to conduct due diligence on human rights risks in order to prevent such adverse impacts.
Основен елемент беше изискването за провеждане на надлежна проверка на рисковете за правата на човека, за да се предотвратят такива неблагоприятни въздействия.
also gain medical interest when you really feel any adverse impacts after using this supplement.
трябва да се спре използването и се получи медицинска насоченост, когато наистина се чувствам никакви неблагоприятни ефекти след използване на тази капсула.
make sure you know everything about its adverse impacts, and ways to avoid them.
се уверете, че знаете всичко за своите отрицателни ефекти, както и начини за предотвратяването им.
Despite the favorable trends for the beginning of the year, some adverse impacts throughout the year will affect your financial resources and savings.
Въпреки благоприятните тенденции, с които започнах тази годишна прогноза, някои неблагоприятни влияния през годината ще засегнат вашите финансови ресурси и спестявания.
help to combat the adverse impacts of climate change by converting vessels to electric propulsion.
принос в борбата с неблагоприятните въздействия от изменението на климата чрез преминаване на корабите към електрическо задвижване.
other severe adverse impacts in any way.
други сериозни отрицателни ефекти на всички.
helping to combat the adverse impacts of climate change by converting vessels to electric propulsion.
принос в борбата с неблагоприятните въздействия от изменението на климата чрез преминаване на корабите към електрическо задвижване.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文