AGENCY MUST - превод на Български

['eidʒənsi mʌst]
['eidʒənsi mʌst]
агенцията трябва
agency must
agency should
agency has to
agency needs
агенцията следва
agency should
agency must
ENISA should
authority should
agency shall
agency is following
company should
ACER should
eu-lisa should
агенция следва
agency should
agency must

Примери за използване на Agency must на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Agency must further develop its communication methods in order to attract more media coverage for its findings and thus feed public
Агенцията трябва да продължава да полага усилия за развиване на своите методи за комуникация с цел осигуряване на по-широко медийно отразяване за своите констатации,
In agriculture, all Member States with only one paying agency must provide a statement of assurance from the director of the paying agency
В селското стопанство всички държави-членки със само една разплащателна агенция следва да представят декларация за надеждност от директора на тази агенция
Furthermore, the Agency must implement an activity-based structure for the operational budget in order to establish a clear link between the work programme and the financial forecasts
Освен това Агенцията следва да въведе основана на дейностите структура за оперативния бюджет с цел установяване на ясна връзка между работната програма
The Agency must also pay particular attention to the commitments still open at year-end with a view to using unspent funds to cover the subsequent financial and legal obligations.
Агенцията трябва също така да отдели специално внимание на все още неизпълнените в края на годината поети задължения с цел изразходване на неусвоените средства за покриване на последващи финансови и правни задължения.
I agree with the rapporteur that the Agency must set out a comparison of operations carried out during the year for which discharge is to be granted
Съгласен съм с докладчика, че Агенцията следва да представи съпоставка между операциите, изпълнени през разглежданата година за освобождаване от отговорност,
The Agency must inform the European Parliament of the actions taken to improve the programming
Агенцията трябва да информира Европейския парламент за предприетите действия в посока подобряване на планирането
Plant Health Inspection Service(APHIS) has said that the organisms- mostly plants- do not qualify as something the agency must regulate.
Службата за растителна здравна инспекция към агенцията е потвърдила, че организмите- повечето от които растения- не се отнасят към нещата, които агенцията трябва да регулира строго.
Each national agency must have adequate staff to fulfil its tasks,
Всяка национална агенция трябва да разполага с достатъчен на брой персонал за изпълнение на своите задачи.
prepares the reports which the Agency must present to the Commission.
които изпълнителната агенция трябва да представи пред Комисията.
I agree with the rapporteur that the Agency must improve its budgetary
Съгласен съм с докладчика, че Агенцията трябва да подобри бюджетното планиране
65 000 companies signed up The Agency must also provide the Member States
Брой заети места: 210 Агенцията следва също така да пред оставя на държавите членки
All agencies must be licensed by the Department of Jobs,
Всички агенции трябва да бъдат лицензирани от Министерството на заетостта,
Agencies must consider what a post will look like before hitting send.
Агенциите трябва да обмислят как ще изглежда публикацията, преди да натиснат изпращането.
The UN and other humanitarian agencies must demand full
ООН и други хуманитарни агенции трябва да изискват пълен
Professional news agencies must provide unbiased
Професионалните информационни агенции трябва да предоставят безпристрастни,
European agencies must maintain and develop their core mission- to assist Member States in meeting the priorities of the EU agenda.
Европейските агенции трябва да запазят и да развиват основната си мисия- да подпомагат държавите членки в изпълнението на приоритетите от дневния ред на ЕС.
Professional news agencies must provide unbiased
Но добрите информационни агенции трябва да предоставят безпристрастни,
The UN and other agencies must demand unadulterated access for all humanitarian goods to the Palestinians.
ООН и други хуманитарни агенции трябва да изискват пълен и нерегламентиран достъп за всички хуманитарни стоки до палестинците.
For their operating budget, agencies must meet the same requirements as the Commission for public contracts awarded on its own account.
(13) За своите оперативни бюджети, агенциите трябва да отговарят на същите изисквания както и Комисията за обществени поръчки предоставени за нейна собствена сметка.
Agencies must be sure that parents really understand the child's needs,
Агенциите трябва да са сигурни, че родителите наистина разбират нуждите на детето
Резултати: 41, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български