ALL IS SAID - превод на Български

[ɔːl iz sed]
[ɔːl iz sed]
всичко е казано
all is said
all told
everything is told
всичко ще бъде казано

Примери за използване на All is said на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
However, when all is said and done, what separates a good hosting company from a great one is Customer Service.
Когато обаче всичко е казано и направено, това, което отделя една добра хостинг компания от страхотна е Обслужване на клиенти.
When all is said and done the ultimate goal should be health,
Когато всичко е казано и направено крайната цел трябва да бъде здраве,
But when all is said and done… I bet you will give me Everything i want.
Но когато всичко е казано и направено… се обзалагам, че ще ми дадеш всичко, което поискам.
When all is said it did, whatever is useful for your heart is extraordinary for your brain.
Когато всичко е казано го направих, каквото и да е полезно за сърцето ви е извънредно за мозъка.
When all is said and done, if anybody's gonna date my dad,
След всичко казано и направено, ако има някой с който искам баща ми да се вижда,
When all is said and done, would you rather the car next to you was driven by a drunk teenager, or by the Schumacher- Kant team?
След всичко казано дотук какво ще предпочетете- колата до вас да се управлява от пиян тийнейджър или от двойката Шумахер-Кант?
Because when all is said and done I will be heading back to Deep Space 9 and you will be spending the rest of your life in a Federation penal colony.
Защото когато всичко бъде казано и направено, ще се върна на станцията, а ти ще прекараш остатъка от живота си във федерална изправителна колония.
when all is said and done.
също и това, че след всичко казано и направено.
After all is said and done, the major issue for fillers is one of longevity,
След като всичко казано, основните въпроси са трайността на филъра,
I consider myself lucky that it was someone who, after all is said and done, has always been my true friend.
съм късметлийка, че е с жена, която след всичко казано и сторено, остана моя истинска приятелка.
When all was said and.
Когато всичко е казано и.
Ten passed when all was said and done.
Преминали, когато всичко е казано и направено.
Why do you think, after all was said and done, she apologized to me, hmm?
Защо мислиш, след всичко е казано и направено, тя ми се извини, хмм?
But when all was said and done, one thing remained true.
След като всичко е казано и направено, Едно нещо, което е вярна.
It's pretty much all been said.
Просто почти всичко е казано.
It's all been said.
Не се безпокой, всичко е казано.
When all's said and done.
Когато всичко е казано и приключено.
I will wager, when all's said and done, Buffy likes it rough.
Обзалагам се, че когато всичко е казано и направено Бъфи го харесва.
When all's said and done, it's just a rug.
Когато всичко е казано и направено, то е само една черга.
After all's said and done.
След като всичко е казано и свършено.
Резултати: 104, Време: 0.044

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български