ALL THE THINGS - превод на Български

[ɔːl ðə θiŋz]
[ɔːl ðə θiŋz]
всички неща
all things
all the stuff
all matters
всичко
everything
anything
it
всичките неща
all things
all the stuff
all items
все неща
all things
is something
all stuff
всички вещи
all things
all items
all the belongings
all objects
all possessions
all effects
all the stuff
all the vessels
всяко нещо
all things
everything else
each item
every matter
всякакви неща
all sorts of things
all kinds of things
all kinds of stuff
all sorts of stuff
various things
all sorts of shit
all kinds of shit

Примери за използване на All the things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the things we never have time for.
Всички неща, за които нямаме време.
I rotate among all the things that I do.
Аз съм разпокъсан между всичките неща, които правя.
Proper rations, medicine, all the things that we lack.
Нормални дажби, лекарства, все неща, които ни липсват.
Because men DO all the things.
Мъжете правят всякакви неща.
When you die, all the things are left behind.
Когато умреш, всичко е оставено зад теб.
Of all the things, these I remembered?
Кое от всичките неща, помня?
Show me all the things that I shouldn't know.
Покажи ми всички неща, които не трябва да знам“.
All the things that scare us.
Все неща, които плашат.
All the things we buy cost money.
Всяко нещо, което се купува струва пари.
To feel all the things.
А за да чувстваме всякакви неща.
All the things you said about Shadow are definitely true.
Определено всичко, което казват за сенките е вярно.
Accolades, attention… all the things a Leo lives for.
Признание, внимание… всички неща, за които живее Лъвът.
All the things that American voters couldn't live without.
Все неща, които американските военни не могат да допуснат.
See all the things that I have got for you.
Погледни всичките неща които ти донесох.
You're allowed to feel all the things.
Позволено ти е да усещаш всякакви неща.
Remember all the things you have been through!
Спомни си всичко, през което мина!
Destroy all the things bricks and rescue town.
Унищожи всички неща, тухли и спасителни town.
All the things that we.
Все неща, на които нас.
Two cans and a string-- of all the things in the suit to work, her ham radio.
Две кутии и низ от всичките неща в костюма и радиопредавател.
All the things In the world are interconnected.
Всички неща в този свят са свързани.
Резултати: 2052, Време: 0.074

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български