ALL YOU GOT TO DO - превод на Български

[ɔːl juː gɒt tə dəʊ]
[ɔːl juː gɒt tə dəʊ]
всичко което трябва да направиш
всичко което трябва да направите

Примери за използване на All you got to do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All you got to do is prove Howard Graves is still alive.
Това което трябва да направиш е да докажеш че Хауърт Грейвс е жив.
All you got to do is sing the days of the week
Всичко, което трябва да направиш, е да пееш дните от седмицата
All you got to do is sell one a day for two years,
Всичко, което трябва да направиш е да продаваш по една на ден две години
Placing an order with us doesn't take much of your time, all you got to do is fill in your details,
Поставянето на поръчка при нас не отнема много време, всичко, което трябва да направите, е да въведете вашите данни, въпросник
And all you got to do is bring me your dessert after the next meal.
И всичко, което трябва да направиш е да ми донесеш десерта си след следващото хранене.
Look, all you got to do is go over,
Вижте, всичко, което трябва да направите е да отидете над,
All you got to do is fill that balloon with what they want to hear.
Всичко, което трябва да направиш е да пълниш този балон с това, което те искат да чуят.
Okay, all you got to do is meet me between 8:00
Добре, всичко, което трябва да направите е да се срещнем между 8
Helen, all you got to do is present him with the charges,
Хелън, всичко, което трябва да направиш е да му представиш обвиненията,
All you got to do is sign on the dotted line
Всичко, което трябва да направите е да се подпишете на понктираната линия
All you got to do is call them
Всичко, което трябва да направите, е да им се обадите
Odds are that there are already solutions to your problems and all you got to do is find them.
Шансовете са, че вече съществуват решения на вашите проблеми и всичко, което трябва да направите, е да ги намерите.
We may have already provided solutions to your problems and all you got to do is find them.
Шансовете са, че вече съществуват решения на вашите проблеми и всичко, което трябва да направите, е да ги намерите.
Everyone thinks gym's an easy"A," all you got to do is show up
Всички си мислят, че физическото е лесна шестица, всичко което трябва да направиш е да се появиш
All you got to do is just give it back to him. You won't get in no trouble.
Всичко което трябва да направиш е да му ги върнеш. Няма да имаш проблеми.
Listen, all you got to do is, you're not going to have to pull block or anything like that.
Слушай, всичко което трябва да направиш е, няма да се налага да блокираш, или нещо такова.
if you want something special for yourself, all you got to do is ask.
искаш нещо специално за себе си, всичко което трябва да направиш е да попиташ.
All you got to do is hand us our props before we go out on-stage.
Всичко, което трябва да правиш е да подадеш реквизита ни, преди да излезем на сцената.
All you got to do is wait for the wedding to go off without a hitch.
Това което трябва да направиш е да изчакаш да мине сватбата без благополучие.
All you got to do is grab Napier,
Единственото, което трябва да направиш е да покажеш на Напиер значката си
Резултати: 81, Време: 0.0705

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български