ALONE FOREVER - превод на Български

[ə'ləʊn fə'revər]
[ə'ləʊn fə'revər]
сама завинаги
alone forever
на мира завинаги
alone forever
сами завинаги
alone forever
сам завинаги
alone forever
остане самотна завинаги
вечно сам
forever alone

Примери за използване на Alone forever на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What would happen if you were alone forever?
Какво по точно ще се балансира когато един човек е сам завинаги?
I will give it back if he leaves Katherine Walters alone forever.
Ще ви я върна, ако оставите Катрин Уолтърс на мира, завинаги.
I will leave you alone forever.
и ще те оставя на мира, завинаги.
Oh, sweetheart. You're going to be alone forever.
Скъпа, ще си останеш сама завинаги.
I do fear that I will be alone forever.
Страх ме е, че ще остана завинаги сама.
You fear that you will be alone forever.
Страх те е, че ще останеш сама завинаги!
Now she's dead, and I will be alone forever.
Сега тя е мъртва, а аз ще си остана завинаги сама.
You're scared that you're going to be alone forever.
Страх те е, че ще останеш сама завинаги!
If you worry that ditching an unsatisfying relationship will leave you alone forever or possibly even destitute,
Ако се притеснявате, че изтласкването на неудовлетворителна връзка ще ви остави сама завинаги или дори безнадеждно, поемете дълбоко въздух
he would leave us alone forever.
ще ни остави на мира завинаги.
He couldn't bring himself to make her suffer in hell… so he sent her back up here to our world… where she wanders the earth like Cain, alone forever.
Той не можел да допусне тя да страда в ада… и затова я пратил обратно тук в нашия свят… където тя блуждае по земята сама завинаги, като Каин.
If you can use your own brains to get over 60 then I will leave you alone forever!
Щом не може да използваш мозъка си, за да изкараш над 60 точки… добре тогава ще те оставя на мира завинаги!
who's to say that fate won't decide that I should be alone forever?
кой казва, че тази съдба няма да реши, че трябва да бъда вечно сам?
They will remain alone forever in the room, unless They decide to produce Something Else.
Те ще си останат сами завинаги в онази стая, освен ако те не решат да създадат Нещо Друго.
You don't want to be alone forever, but the idea of being in a"real" relationship is daunting.
Не искате да сте сами завинаги, но идеята да сте в„истинска“ връзка е обезсърчаваща.
almost always the biggest fear they share with me is the thought of being alone forever.
почти винаги най-големият страх, който споделят с мен, е мисълта, че са сами завинаги.
It is true that smart women prefer to be alone instead of being in a bad company, but this is not a reason to stay alone forever.
Това че умните предпочитат да са сами отколкото да са в лоша компания не е причина да останат сами завинаги. Всъщност всеки който твърди това има ужасно мнение за мъжете.
That's what Charles really wanted to do''to us in that dollhouse…'… make us feel alone forever.
Това е, което Чарли наистина искаше да ни причини в къщата за кукли искаше да ни накара да се чувстваме сами завинаги.
It is true that smart women prefer to be alone instead of being in a bad company, but this is not a reason to stay alone forever.
Това че умните предпочитат да са сами отколкото да са в лоша компания не е причина да останат сами завинаги.
Being a solo founder doesn't mean that you will be working alone forever, you will need to hire staff
Че е основател на соло, не означава, че ще работите сам завинаги, ще трябва да наемете персонал и такъв персонал, ако е правилно стимулиран,
Резултати: 50, Време: 0.0588

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български