ALSO CARRY OUT - превод на Български

['ɔːlsəʊ 'kæri aʊt]
['ɔːlsəʊ 'kæri aʊt]
също извършват
also carry out
also perform
да извърши и
done and
to conduct and
to carry out and
to perform and
perpetrate and
проведе и
also held
conduct and
also carry out
taken place and
also have
също така да извършите
също така провеждат
да изпълняват и
to perform and
to execute and
to implement and
to meet and
also carry out
to play and

Примери за използване на Also carry out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, doctors can also carry out special hemodynamic control over the pregnant woman,
Освен това, лекарите могат също така да извършват специален хемодинамичен контрол върху бременната жена,
They may also carry out a preliminary investigation that essentially seeks to define the subject of the complaint
Те могат да извършват и предварително разследване, чиято основна цел е да се определи предметът на жалбата
depending on your personal situation, may also carry out some other tests.
в зависимост от личното Ви състояние може също така да извършва някои други изследвания.
For the purpose of complementing the European resource adequacy assessment, Member States may also carry out national resource adequacy assessments pursuant to Article 24.
За целите на допълването на оценката на адекватността на европейските ресурси държавите членки могат също така да извършват национални оценки на адекватността на ресурсите съгласно член 24.
concepts are taught by inspirational academic staff who also carry out cutting-edge research in their disciplines.
концепции се преподават от вдъхновяващи академичния състав, който извършва и авангардни изследвания в своите специализирани области.
the dynamic of national economic life, also carry out social functions.
динамизирането на националния стопански живот, извършват и социални функции.
which may also carry out research in the context of their main activities.
тъй като те биха могли също да провеждат научни изследвания в контекста на основните си дейности.
concepts are taught by inspirational academic staff who also carry out cutting-edge research in their specialist fields.
концепции се преподават от вдъхновяващи академичния състав, който извършва и авангардни изследвания в своите специализирани области.
concepts are taught by inspirational academic staff who also carry out cutting-edge research in their specialist areas.
концепции се преподават от вдъхновяващи академичния състав, който извършва и авангардни изследвания в своите специализирани области.
Some gardeners also carry out a third feeding at the end of September,
Някои градинари също извършват трета храна в края на септември,
Therefore, the national court cannot act solely on the basis of that claimant's financial situation but must also carry out an objective analysis of the amount of the costs.
В рамките на тази преценка националният съдия не може да се позове единствено на икономическото положение на заинтересованото лице, а трябва да извърши и обективен анализ на размера на съдебните разноски.
A branch of the latter is the one in charge of examining a body to determine the causes of his death although it is true that his professionals also carry out what is the study of a person to establish the origin
Последният е клон, който е отговорен за изследване на труп, за да определи причините за смъртта, въпреки че е вярно, че техните професионалисти също извършват проучване на човека, за да установят произхода
the national court cannot act solely on the basis of that claimant's financial situation but must also carry out an objective analysis of the amount of the costs.
националният съдия не може да се позове единствено на икономическото положение на заинтересованото лице, а трябва да извърши и обективен анализ на размера на съдебните разноски.
FLAGs may also carry out additional tasks going beyond the minimum tasks provided for in Article 34(3) of Regulation(EU)
МИРГ могат да изпълняват и допълнителни задачи, които надхвърлят минималните задачи, предвидени в член 34,
groups like al-Qaida and the Islamic State group- which also carry out public beheadings
затова страната е сравнявана с екстремистката групировка„Ислямска държава“, която също извършва публични обезглавявания
it has been compared to al-Qaida the extremist Islamic State group, which also carry out public beheadings
понякога публично, затова страната е сравнявана с екстремистката групировка"Ислямска държава", която също извършва публични обезглавявания
Member States may also carry out such checks in the context of preparation either of a measure of the national parliament
Държавите-членки могат също да извършват такива проверки в контекста на подготовката на мярка на националния парламент
Observers may also carry out such other observations,
Наблюдателите могат също така да извършват други наблюдения,
Public authorities may also carry out searches using the name of the entity subject to registration
Публичните органи могат също да извършват търсения, като използват наименованието на предприятието, което подлежи на регистрация
The Commission should also carry out a detailed annual trend analysis for each Member State
Комисията следва също така да извършва подробен ежегоден анализ на тенденцията за всяка държава членка
Резултати: 54, Време: 0.1738

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български