ALSO ENVISAGES - превод на Български

['ɔːlsəʊ in'vizidʒiz]
['ɔːlsəʊ in'vizidʒiz]
също така предвижда
also provides
also foresees
also envisages
also envisions
also lays down
additionally provides
also predicts
also stipulates
also includes
предвижда още
also provides
also envisages
also envisions
provides even
also predicts
също така представя
also presents
also provides
also envisages
shall also submit
also introduces
also represents

Примери за използване на Also envisages на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The project also envisages a transfer visit to Sofiyska Voda AD for the purpose of exchange of experience
Проектът предвижда още трансферно посещение в„Софийска вода” АД с цел обмен на опит
The draft law also envisages a higher court to directly supervise the work of the lower court and individual judges,
Проектозаконът също така предвижда висшестоящият съд да може да извършва непосредствен надзор над работата на нисшестоящия съд
Spinoza's system also envisages a God that does not rule over the universe by Providence in which God can make changes,
Системата на Спиноза също така представя Бог, който не властва над Вселената посредством провидението, а Бог, който сам представлява детерминистичната система,
TAP also envisages physical reverse flow of up to 80 per cent
TAP също така предвижда физически обратен поток до 80%
Spinoza's system also envisages a God that does not rule over the universe by Providence,
Системата на Спиноза също така представя Бог, който не властва над Вселената посредством провидението, а Бог,
Spinoza's system also envisages a God that does not rule over the universe by providence,
Системата на Спиноза също така представя Бог, който не властва над Вселената посредством провидението, а Бог,
Thirdly, the report also envisages that the Commission will submit a report examining the technical feasibility of using fingerprints for the purposes of identifying children under the age of 12.
Трето, текстът предвижда също така Комисията да представи доклад, който да опише надеждността и техническите възможности при използването на пръстови отпечатъци, необходими за установяване самоличността на децата под 12годишна възраст.
The'Energy and Climate Change' package also envisages the introduction of the Clean Development Mechanism,
Пакетът от мерки за енергетиката и изменението на климата предвижда също така въвеждането на Механизъм за чисто развитие,
The Treaty also envisages incentives for disciplined countries,
Договорът предвижда и стимули за дисциплинираните страни,
The project also envisages the construction of road break below the railway station Plovdiv,
Проектът предвижда също изграждане на пътен пробив под жп гара Пловдив,
The Commission also envisages the fund to be filled up in 10 years,
Комисията също предвижда в своето виждане фондът да се пълни 10 години,
As a result, the World Bank's base scenario also envisages a rise in poverty levels from 10.8 percent in 2013 to 14 percent in 2015, and 14.1 percent in 2016.
В резултат на това основният сценарий на Световната банка предвижда увеличаване на нивата на бедност от 10,8% през 2013 г. на 14% през 2015 г. и 14,1% през 2016 г.
The TAP project also envisages the development of natural gas storage facilities in Albania to further ensure security of supply during operational interruptions of gas deliveries.
В рамките на проекта се предвижда и разширяване на възможностите за съхраняване на природен газ в Албания, за да се гарантира безопасността на доставките по време на плановото спиране на работата на газопровода.
The project also envisages marking and tracing of vultures with radio transmitters,
Проектът също предвижда маркиране и проследяване на лешоядите с радио предаватели,
The White House also envisages an overall reform of the Elementary and Secondary Education Act by increasing subsidies
Белият дом предвижда и цялостна реформа на училищното образование като ще бъдат засилени субсидиите,
The package also envisages speeding up of the modernisation of the Ukrainian gas transit network
Пакетът предвижда още ускоряване на модернизацията на украинската транзитна система на природен газ
Some of the activities already planned in the area also envisage the lifting of 46 stork nests with special platforms.
Част от планираните вече дейности в област Плевен предвиждат и повдигане на 46 щъркелови гнезда със специални платформи.
The agreement also envisaged setting up necessary security measures to address Turkey's security concerns,
Споразумението предвиждаше също така установяването на необходимите мерки за сигурност за справяне с проблемите на сигурността на Турция,
The funding proposal also envisaged a further EUR 11 billion for the'smart cities' programme so that appropriate answers can
Предложението за финансиране предвиждаше също така допълнителни 11 млрд. евро за програмата"Интелигентни градове", за да бъдат намерени подходящите решения
The agreement also envisaged setting up necessary security measures to address Turkey's security concerns,
Споразумението предвиждаше също така установяването на необходимите мерки за сигурност за справяне с проблемите на сигурността на Турция,
Резултати: 46, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български