ALSO REPLY - превод на Български

['ɔːlsəʊ ri'plai]
['ɔːlsəʊ ri'plai]
също отговора
also reply
also answer
also a response
също отговор
also reply
also answer
also a response
също така да отговаряте
още отговора

Примери за използване на Also reply на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They can also reply to or forward the form in an e-mail message,
Те също така да отговаряте или които препращате формуляра в имейл съобщение,
put in place a common audit strategy(see also reply to paragraph 7.11).
въведе обща одитна стратегия(вж. също отговор на точка 7.11).
The Commission will continue the rigorous application of controls(see also reply to paragraph 7.42).
Комисията ще продължи да прилага стриктно надзор(вж. също отговор на точка 7.42).
see also reply to paragraph 27) of reactor closure.
вж. също отговор на т.
You can read the messages but also reply to them without quiting the current application.
Можете да четете съобщенията, но също така отговор към тях, без да се отказвате от текущото приложение.
an amending budget was proposed in 2012 to anticipate the lack of appropriations(see also reply to paragraph 1.46).
през 2012 г. беше предложен изменен бюджет в очакване на липсата на бюджетни кредити(вж. също така отговора по точка 1.46).
please see also reply to paragraph 24.
моля вижте и отговора на точка 24.
Also, for the very first time, the Commission has conducted a social impact assessment(see also reply to paragraph IV. of the Executive Summary below).
Освен това за първи път Комисията извърши оценка на социалното въздействие(вж. също така отговора на точка IV от обобщението по-долу).
the reporting guidelines stress the need to focus on results(see also reply to paragraph 33).
насоките за докладване подчертават нуждата от съсредоточаване върху резултатите(вж. още отговора на параграф 33).
however it is not a proof of the price paid(see also reply to paragraph 11).
набелязване на дадена пратка, но тя не е доказателство за платената цена(вж. също отговор по точка 11).
5 closure audits planned in 2013(see also reply to paragraph 6.27).
5 одита по приключването, които са планирани за 2013 г.(вж. също така отговора по точка 6.27).
will consider it during the project's closure procedure when verifying the information provided by the Member State(see also reply to Observation 26).
ще я обсъдят по време на процедурата за приключване на проекта, когато проверяват информацията, предоставена от държавите членки(вж. и отговора на констатация 26).
will consider it during the project's closure procedure when verifying the information provided by the Member State(see also reply to Observation 26).
ще я обсъдят по време на процедурата за приключване на проекта, когато проверяват информацията, предоставена от държавата членка(вж. и отговора на констатация 26).
will consider it during project closure procedure when verifying the information provided by the Member State(see also reply to Observation 26).
ще я обсъдят по време на процедурата за приключване на проекта, когато проверяват информацията, предоставена от държавата членка(вж. и отговора на констатация 26).
there are two cases where the Commission considers that the error identified by the Court has already been covered by a flat rate financial correction applied by the Member State at programme level in 2012(see also reply to paragraph 5.26).
от тези проекти има два случая, за които Комисията счита, че установената от Палатата грешка вече е била покрита от финансова корекция с фиксирана ставка, наложена от държавата члена на програмно равнище през 2012 г.(вж. също така отговора по точка 5.26).
impacts of the policy to the information available at various stages of the programming period(see also reply to paragraph 87 and Recommendation 4).
на въздействията на политиката с наличната информация на различните етапи от процеса на програмиране(вж. също така отговора на точка 87 и Препоръка 4).
See also reply to paragraph 41.(c) EuropeAid is planning to introduce multiannual monitoring
Вж. също така отговора на точка 41. в EuropeAid планира да въведе многогодишни планове за мониторинг
will consider it during closure procedures when verifying the information provided by the Member States(see also reply to Observation 26).
ще я обсъдят по време на процедурите за приключване, когато проверяват информацията, предоставена от държавите членки(вж. и отговора на констатация 26).
See also replies to paragraphs 5.44 and 5.45.
Вж. също отговорите по точки 5.44 и 5.45.
See also replies to paragraphs 31 and 62(c).
Вж. също отговорите на точка 31 и точка 62, буква в.
Резултати: 78, Време: 0.0413

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български