ALSO SETS - превод на Български

['ɔːlsəʊ sets]
['ɔːlsəʊ sets]
също така определя
also determines
also defines
also sets
also lays down
also identifies
also specifies
also establish
също поставя
also laid
also puts
likewise laid
also places
additionally laid
also sets
also poses
настройва и
set up and
adapts , and
adjusted and
и набор
and a set
and a range
and an array
and a suite
and a series
and a variety
and a number
and a host
and an assortment
and a bevy

Примери за използване на Also sets на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This amount also sets the limit of our liability
Тази сума определя и прага на нашата отговорност,
The Mercury Regulation also sets rules that put the EU firmly on track for becoming the first mercury-free economy.
С регламента относно живака също така се определят правила, които ще позволят на ЕС да стане първата икономика, в която не се използва живак.
The strategy also sets the aims to be reached
Стратегията определя и целите, които трябва да бъдат постигнати,
The Review also sets the timeline for the new actions that will be unveiled in the coming months.
В междинния преглед се определя и графикът за новите действия, които ще бъдат оповестени идните месеци.
It also sets the scope of the joint registration as it facilitates the development of the substance identity profile(SIP)
Тя определя и обхвата на съвместната регистрация, тъй като улеснява разработването на профил на идентичност на веществото(SIP)
It also sets common standards for the multi-territorial licensing of rights in musical works for online uses in the internal market.
Тя също определя общи стандарти за многотериториалното лицензиране на правата върху музикални произведения за използване онлайн на вътрешния пазар.
This proposal will not only benefit workers' health, but also sets a clear objective for employers
Освен че настоящото предложение ще бъде от полза за здравето на работниците, то също така поставя ясна цел пред работодателите
The Commission says that this proposal will not only benefit workers' health, but also sets a clear objective for employers and enforcement authorities to avoid exposure.
Освен че настоящото предложение ще бъде от полза за здравето на работниците, то също така поставя ясна цел пред работодателите и правоприлагащите органи за избягване на експозицията.
The deal Congress approved early Friday also sets the Pentagon's 2019 budget at $716bn,
Споразумението, одобрено от Конгреса в ранния петък(09.02) също така определя бюджета на Пентагона за 2019 г. на 716 милиарда долара,
The deal Congress approved early Friday also sets the Pentagon's 2019 budget at $716 billion,
Споразумението, одобрено от Конгреса в ранния петък(09.02) също така определя бюджета на Пентагона за 2019 г. на 716 милиарда долара,
Would it not be possible for the Commission to start working together with the private sector, which also sets strict demands and which, therefore,
Възможно ли е Комисията да започне да работи съвместно с частния сектор, който също поставя строги условия и поради това многократно е обезсмислял надзора,
The deal Congress approved early Friday also sets the Pentagon's 2019 budget at $716 billion,
Споразумението, одобрено от Конгреса в ранния петък(09.02) също така определя бюджета на Пентагона за 2019 г. на 716 милиарда долара,
Antony reproaches her for making him a coward, but also sets this true and deep love above all else, saying"Give me a kiss; even this repays me.".
го е превърнала в страхливец, но също поставя истинската си и дълбока любов над всичко друго.
they are not only the features of the girl's face, but also sets of clothes, make-up
те са не само чертите на лицето на момичето, но и набор от дрехи, грим
Under the Dutch system, the government subsidizes recognized universities on the basis of their student numbers and also sets limits and guidelines for the tuition fees that these universities are allowed to charge.
Според холандската система правителството субсидира признатите университети въз основа на броя на студентите, като също така определя ограничения и насоки за таксите за обучение, които тези университети имат право да начисляват.
most workable solutions available- which also sets new standards in sound quality.
имат едно от най-простите и най-приложимите решения, което също поставя нови стандарти за качество на звука.
The TEN-T Regulation also sets two additional technical requirements: availability of safe
В Регламента за TEN-T се определят и две допълнителни технически изисквания- наличие на безопасни
This Regulation also sets new tasks to the coordination group,
С настоящия регламент се определят и нови задачи за координационната група,
I voted in favour of this report because it not only makes an assessment of the situation but also sets ambitious targets for the Union which live up to the expectations of European citizens.
Гласувах в подкрепа на доклада, защото той не само прави оценка на положението, но също така поставя амбициозни цели пред Съюза, които отговарят на очакванията на европейските граждани.
The deal, covering a period of 15 years, also sets transit fees for the Azeri gas that will be shipped to Europe via Turkey,
Споразумението, обхващащо период от 15 години, определя също транзитните такси за азербайджанския газ, който ще бъде доставян в Европа през Турция,
Резултати: 50, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български